視刀環歌原文及翻譯

          時間:2023-07-28 22:08:44 好文 我要投稿
          • 相關推薦

          視刀環歌原文及翻譯

            視刀環歌

            作者:劉禹錫 朝代:唐

            常恨言語淺,不如人意深。

            今朝兩相視,脈脈萬重心。

            譯文

            常常惱恨言語的表達粗淺有限,不像人的心意那么豐富深厚。

            今天兩個人你看著我我看著你,默默地用眼神傳達著心中復雜的情感。

            注釋

            ⑴視刀環歌:劉禹錫創樂府新題。典出《漢書·李廣蘇建傳》,含盼人早日還歸之意。

            ⑵恨:遺憾。

            ⑶人意:人的意愿、情緒。

            ⑷脈(mò)脈:即脈脈多情,含情不語貌。萬重心:極言內心感情的復雜。

            賞析

            《視刀環歌》同《泰娘歌》《更衣曲》《競渡曲》一樣,是劉禹錫創作的一首“新樂府”詩歌。這首新樂府的題目是用漢使招李陵的典故。據《漢書·李廣蘇建傳》記載,漢昭帝繼位后,大將軍霍光、左將軍上官桀輔政,他們都與兵敗投降匈奴的李陵關系不錯,希望能把李陵召回漢朝。于是派遣任立政等三人到了匈奴。匈奴單于設酒招待漢使者,李陵、衛律都在座。立政他們看到李陵,卻沒有機會私下交談,于是就給李陵使眼色,“數數自循其刀環,握其足,陰諭之,言可還歸漢也”。也就是幾次自已撫摩把玩自己的刀環,握自己的腳,暗示李陵,意思是可以歸還漢朝了。“環”諧音“還”,握腳表示走路離開。因為刀環在大刀頭部,所以古人常以“大刀頭”作為“還”字的隱語。如《玉臺新詠·古絕句》:“藁砧今何在?山上復有山。何當大刀頭?破鏡飛上天。”由此可知,劉禹錫樂府新題《視刀環歌》,暗含的意思是希望思念的人盡早歸還。

            把詩的題目和內容聯系起來看,劉禹錫可能要表達的是相愛的人就要分別時的情景,彼此依依不舍,千言萬語卻不知從何說起,只有四目相對,含情脈脈地來傳達內心復雜的情意。因為這首詩沒有特定、具體的寫作背景,所以它所傳遞的信息就有了很強的張力,并不一定局限于愛情,也可能隱含著作者對自身遭遇的寄托感慨。

            “常恨言語淺,不如人意深”這兩句詩,實際上道出了人們經常遇到的一種狀況,即語言常常并不能準確地來表達內心想要表達的東西。錢鍾書在《管錐編》中就曾說:“語言文字為人生日用之所必須,著書立說尤寓托焉而不得須臾離者也。顧求全責善,嘖有煩言。作者每病其傳情、說理、狀物、述事,未能無欠無余,恰如人意中之所欲出。務致密則苦其粗疏,鉤深賾又嫌其浮泛;怪其粘著欠靈活者有之,惡其曖昧不清明者有之。立言之人句斟字酌、慎擇精研,而受言之人往往不獲盡解,且易曲解而滋誤解。‘常恨言語淺,不如人意深’,豈獨男女之情而已哉?”有人認為此詩著眼一個“還”字,表達了詩人想還京而又不能得的心情。“今朝兩相視,脈脈萬重心”兩句就把詩人急盼回京而不得的悲憤、感慨不言而盡。

          【視刀環歌原文及翻譯】相關文章:

          《玄鳥》原文及翻譯03-30

          論語原文及翻譯05-06

          于園原文及翻譯07-28

          《長相思》原文及翻譯07-16

          《祈父》原文及翻譯05-11

          管仲列傳原文及翻譯07-28

          日喻原文及翻譯07-28

          艷歌行原文及翻譯07-28

          齊王筑城原文及翻譯07-28

          《漁家傲》原文及翻譯05-10

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲综合日韩精品国产A∨ 嫩草研究所久久久精品 | 亚洲人妖一区二区 | 亚洲国产制服另类久久 | 亚洲国产第一视频不卡 | 日本中文字幕乱码在线精品 | 日韩精品一区二区三区在线观看视频 |