The company were guilty of gross negligence.
該公司犯有嚴(yán)重過失。
One reason doctors take temperatures is to cover themselves against negligence claims.
醫(yī)生測(cè)量體溫的一個(gè)原因是免得被指玩忽職守而遭受索賠。
The doctor was sued for medical negligence.
這名醫(yī)生因?yàn)橐箩t(yī)療事故而被起訴。
She had attended an interview, at her boyfriend's insistence.
在男友的堅(jiān)持下,她去參加了一個(gè)面試。
The ballot was re-run on Mr Todd's insistence after accusations of malpractice.
因被控舞弊,在托德先生的堅(jiān)持下重新進(jìn)行了投票。
At the director's insistence, the new product was kept secret.
由于董事的堅(jiān)決要求,這種新產(chǎn)品對(duì)外保密。