次北固山下古詩翻譯

          回答
          瑞文問答

          2024-09-05

          翻譯是:旅途在青山外,在碧綠的江水前行舟。潮水漲滿,兩岸之間水面寬闊,順風(fēng)行船恰好把帆兒高懸。夜幕還沒有褪盡,旭日已在江上冉冉升起,還在舊年時分,江南已有了春天的氣息。寄出去的家信不知何時才能到達(dá),希望北歸的大雁捎到洛陽去。

          擴展資料

            原詩

          次北固山下古詩翻譯

            客路青山外,行舟綠水前。

            潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。

            海日生殘夜,江春入舊年。

            鄉(xiāng)書何處達(dá),歸雁洛陽邊。

            作者介紹

            王灣(公元693年~751年),作為開元初年的北方詩人,往來于吳楚間,為江南清麗山水所傾倒,并受到當(dāng)時吳中詩人清秀詩風(fēng)的影響,寫下了一些歌詠江南山水的作品,《次北固山下》就是其中最為著名的一篇。尤其其中海日生殘夜,江春入舊年兩句,得到當(dāng)時的宰相張說的極度贊賞,并親自書寫懸掛于宰相政事堂上,讓文人學(xué)士作為學(xué)習(xí)的典范。由此,這兩句詩中表現(xiàn)的那種壯闊高朗的境象便對盛唐詩壇產(chǎn)生了重要的影響。直到唐末詩人鄭谷還說何如海日生殘夜,江春入舊年。

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本中文字幕在线2020 | 又黄又湿免费视频一区二区 | 亚洲欧美日韩国产精品一区二区 | 日本香蕉青青妞视频 | 三级网站免在线看 | 亚洲欧美动漫卡通一区二区 |