">

          謝亭送別翻譯

          回答
          瑞文問(wèn)答

          2024-07-02

          翻譯:唱完了一曲送別的歌,你便解開(kāi)了那遠(yuǎn)別的行舟,兩岸是青山,滿山是紅葉、水,在急急地東流。當(dāng)暮色降臨,我醒了,知道人已遠(yuǎn)去,這時(shí)候,滿天風(fēng)雨,只有我一個(gè)人的身影獨(dú)自離開(kāi)了那西樓。賞析:前后兩聯(lián)分別由兩個(gè)不同時(shí)間和色調(diào)的場(chǎng)景組成。前聯(lián)以青山紅葉的明麗景色反襯別緒,后聯(lián)以風(fēng)雨凄凄的黯淡景色正襯離情。

          擴(kuò)展資料

            謝亭送別創(chuàng)作背景

          謝亭送別翻譯

            這是許渾在宣城送別友人后寫(xiě)的一首詩(shī)。謝亭,又叫謝公亭,在宣城北面,南齊詩(shī)人謝朓任宣城太守時(shí)所建。他曾在這里送別朋友范云,后來(lái)謝亭就成為宣城著名的送別之地。李白《謝公亭》詩(shī)說(shuō):“謝亭離別處,風(fēng)景每生愁。客散青天月,山空碧水流。”反復(fù)不斷的離別,使優(yōu)美的謝亭風(fēng)景也染上一層離愁了。

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲中文字幕一二区精品自拍 | 久久久久青草线蕉综合 | 中文字幕与邻居少妇性刺激 | 亚洲人成网站a在线播放 | 性欧美俄罗斯在线视频 | 在线视频国产欧美 |