《范仲淹罷宴》原文及譯文

          時間:2024-09-02 08:14:29 范仲淹 我要投稿
          • 相關推薦

          《范仲淹罷宴》原文及譯文

            范仲淹罷宴

            范文正公守邠州,暇日率僚屬登樓置酒,未舉觴,見缞绖數人營理葬具者。公亟令詢之,乃寓居士人卒于邠,將出殯近郊,赗斂棺槨皆所未具。公憮然,即徹宴席,厚赒給之,使畢其事。坐客感嘆有泣下者。

            【閱讀訓練】

            1. 解釋:

            (1)亟 (2)具 (3)憮然(4)畢

            2.翻譯:

            (1)暇日率僚屬登樓置酒

            (2)坐客感嘆有泣下者。

            3.從上文中摘出最能體現范仲淹“先天下之后而憂”思想的有關詞句。

            4.這個故事表現了范仲淹怎樣的品質?

            【參考答案】

            1.(1)急忙,趕快 (2)具備,齊備(3)失意的樣子 (4)結束,完畢

            2.①空閑的日子帶領手下官員登上高樓擺酒宴

            在座的客人因此而感嘆,有的人感動得流下眼淚。

            3.亟令詢之、憮然,即徹宴席,厚赒給之。

            4.表現了范仲淹體恤民生艱難、心系百姓疾苦的道德風范與人格魅力。

            譯文

            范仲淹在邠州做太守時,閑暇的時候帶領部屬登上城樓準備酒宴,還沒有舉起酒杯,范仲淹看見幾個穿著喪服的人正在籌辦裝殮之物。

            他急忙派人去詢問,原來是寄居在外的讀書人死在了邠州,將要埋葬在鄰近的郊外,下葬時入殮的衣服和棺材都還沒有備齊。范仲淹露出失意的樣子,立即撤掉了酒席,給予了他們重金救濟,讓他們能完成裝殮這件事。在座的客人因此而感嘆,有的人感動得流下眼淚。

            注釋

            邠(bīn)州:古州名,在今陜西境內,在今陜西彬縣。

            罷:停止。

            守:太守,這里名詞活用為動詞,指做太守。

            暇日:閑暇的時候。

            僚屬:屬下;屬,下屬的官史;部屬。

            置:準備。

            舉:舉起。

            觴(shāng):酒杯。

            缞绖(cuī dié):喪服,此指穿著喪服。

            具:具備。

            營理:籌辦。

            公亟(jí)令詢之:他(范仲淹)急忙派人去詢問。

            亟(jí):急迫地。

            詢:詢問。

            之:籌辦喪事的人。

            乃:原來是。

            寓居士人:寄居在外的讀書人。 寓居:客居,寄居在外。

            士人:讀書人。

            卒(zu):死。

            殯:出喪。

            賵(fèng)殮(liàn):下葬時入殮的衣服。

            棺槨(guǒ):棺:棺材。 槨:棺材外面的套棺。

            具:具備,完備。

            憮(wǔ)然:失意的樣子。然,···的樣子。

            徹:同“撤”,撤去。

            赒(zhōu):救濟。

            之:他們。

            畢:結束,完畢。

            泣:眼淚。

            啟示

            表現了范仲淹體恤民生艱難、心系百姓疾苦的道德風范與人格魅力。

            文中最能體現范仲淹“先天下之憂而憂”思想的句子:“亟令詢之”;“公憮然”;“即徹宴席,厚赒給之”。

            范仲淹的一生都用行動實踐著“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”的抱負。他閑暇聚會,卻仍舊心系天下蒼生。現實中我們有許多人都能說豪言壯語,但當事情就在眼前時,我們又是一番自私實際的考慮。有多少人能時刻懷有一顆仁愛之心并去關愛別人呢?請從我做起,,讓博愛之光籠罩世界,讓世界因愛而更美麗。

          【《范仲淹罷宴》原文及譯文】相關文章:

          《范仲淹罷宴》原文注釋翻譯05-19

          范仲淹罷宴閱讀答案07-18

          范仲淹《岳陽樓記》原文及譯文03-31

          范仲淹的蘇幕遮譯文09-20

          《岳陽樓記》范仲淹原文和譯文08-21

          范仲淹少年苦學譯文04-20

          《岳陽樓記》《范仲淹罷宴》比較閱讀答案05-17

          《范仲淹為將》原文02-19

          《范仲淹作墓志》譯文及閱讀答案06-08

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  在线观看免费人成视频色 | 最新亚洲中文字幕 | 日本精品你懂的在线观看 | 亚洲女V在线免费观看 | 欧美精品中文字幕第九在线 | 中文字幕第78页一区 |