《觀滄海》原文及注釋

          時間:2024-10-15 02:01:17 觀滄海 我要投稿

          《觀滄海》原文及注釋

            在生活、工作和學習中,大家都接觸過古詩吧,古詩的格律限制較少。那什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編整理的《觀滄海》原文及注釋,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

            《觀滄海》

            曹操

            東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。

            樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。

            日月之行,若出其中。星漢燦爛,若出其里。

            幸甚至哉,歌以詠志。

            注釋

            臨:登上,有游覽的意思。

            碣(jié)石:山名。碣石山,在現在山東省濱州市無棣縣碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓時經過此地。

            滄:通“蒼”,青綠色。

            海:渤海

            何:多么

            澹澹(dàndàn):水波搖動的樣子。

            竦峙(sǒngzhì):高高聳立。竦,通聳,高。

            蕭瑟:草木被秋風吹的聲音。

            洪波:洶涌澎湃的波浪

            日月:太陽和月亮

            若:如同。好像是。

            星漢:銀河。

            幸:慶幸。

            甚:極點。

            至:非常,

            幸甚至哉:真是慶幸。

            詠:歌吟

            詠志:即表達心志。

            志:理想

            歌以詠志:以歌表達心志或理想。

            譯文

            東行登上碣石山,來觀賞滄海。海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。樹木和百草一叢一叢的,十分繁茂,秋風吹動樹木發出悲涼的聲音,海中涌著巨大的波浪。太陽和月亮的運行,好像是從這浩瀚的海洋中出發的。銀河星光燦爛,好像是從這浩瀚的海洋中產生出來的。慶幸得很,就用詩歌來表達心志吧。

            拓展:《觀滄海》賞析

            《觀滄海》 曹操

            東臨碣石,以觀滄海。

            水何澹澹,山島竦峙。

            樹木叢生,百草豐茂。

            秋風蕭瑟,洪波涌起。

            日月之行,若出其中。

            星漢燦爛,若出其里。

            幸甚至哉!歌以詠志。

            曹操簡介:

            曹操(155-220):即魏武帝。三國時政治家、軍事家、詩人。字孟德,小名阿瞞,沛國譙縣(今安徽亳州市)人。

            初舉孝廉,任洛陽北部尉,遷頓丘令。后在鎮壓黃巾起義和討伐懂卓的戰爭中,逐步擴充軍事力量。初平三年(公元192年),為袞州牧,分化、誘降青州黃巾軍的一部分,編為"青州兵"。建安元年(196年),迎獻帝都許(今河南許昌)。從此用其名義發號施令,先后削平呂布等割據勢力。官渡之戰大破河北割據勢力袁紹后,逐漸統一了中國北部。建安十三年,進位為丞相,率軍南下,被孫權和劉備的聯軍擊敗于赤壁。封魏王。子曹丕稱帝,追尊為武帝。

            他在北方屯田,興修水利,解決了軍糧缺乏的問題,對農業生產的恢復有一定作用;用人唯才,羅致地主階級中下層人物,抑制豪強,加強集權。所統治的地區社會經濟得到恢復和發展。精兵法,著《孫子略解》、《兵書接要》等書。善詩歌,《蒿里行》、《觀滄海》等篇,抒發自己的政治抱負,并反映漢末人民的苦難生活,氣魄雄偉,慷慨悲涼。散文亦清峻整潔。著作有《魏武帝集》,已佚,有明人輯本。今有整理排印本《曹操集》。

            太祖御軍三十余年,手不舍書。書則講武策,夜則思經傳。登高必賦,及造新詩,被之管弦,皆成樂章。(《魏書》)

            上雅好詩書文籍,雖在軍旅,手不釋卷。每每定省,從容常言:人少好學,則思專,長則善忘;長大而能勤學者,唯吾與袁伯業耳。(《典論?自敘》,袁伯業名遺,袁紹從兄。)

            曹公古直,甚有悲涼之句。(鐘嶸《詩品》)

            翻譯:

            東行登上碣石山,來觀賞大海。

            海水多么寬闊浩蕩,碣石山高高聳立在海邊。

            碣石山上樹木叢生,各種草長得很繁茂。

            秋風颯颯,海上涌起巨大的波濤。

            日月的運行,好象是從這浩淼的海洋中出發的。

            銀河星光燦爛,好象是從這浩淼的海洋中產生出來的。

            真是幸運極了,用歌唱來表達自己的思想感情吧。

            全詩賞析:

            建安十二年(207),曹操率領大軍征伐當時東北方的大患烏桓。這是曹操統一北方大業中的一次重要戰爭。遠征途中,他寫下了樂府歌辭《步出夏門行》(屬于《相和歌?瑟調曲》)。這一組詩包括五個部分,開頭為“艷”辭,即序詩,以下各篇分別取詩句命名,依次為《觀滄海》、《冬十月》、《河朔寒》(亦作《土不同》)、《龜雖壽》。從音樂曲調上說,五個部分是一個整體,從歌詞內容上看,四篇則可以獨立成篇。

            《觀滄海》是這年九月曹操北征烏桓勝利班師途中登臨碣石山時所作。這首四言詩借詩人登山望海所見到的自然景物,描繪了祖國河山的雄偉壯麗,既刻劃了高山大海的動人形象,更表達了詩人豪邁樂觀的進取精神,是建安時代描寫自然景物的名篇,也是我國古典寫景詩中出現較早的名作之一。首二句“東臨碣石,以觀滄海”,寫詩人于揮師北伐之際來到碣石山下,登高觀海。碣石山原位于今河北省樂亭縣西南(一說在今河北省昌黎縣西北),漢時還在陸上,面對著渤海,六朝時由于地質變動,沉于海中。詩人登上碣石山,俯視大海,只見的:“水何澹澹,山島竦峙”。澹澹,水波動蕩狀。竦峙,島嶼高聳的樣子。詩人登高遠眺,舉目所及只見一望無垠的大海波搖浪涌,海中的島嶼高高矗立。這是多么遼闊、多么壯觀的景象!在歷史上,秦始皇、漢武帝都曾東巡至此,刻石觀海。如今詩人站在秦皇、漢武游蹤所到之處,居高臨下,望著水天相連的蒼茫大海和海中高聳的島嶼,想到中原地區已經平定,北伐烏桓也已取得決定性勝利,北方統一即將實現,心情該是何等激奮!這時,詩人的目光注視著海上的島嶼,眼前是一派生機盎然的景象:“樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。”樹木百草,生長十分繁茂,一陣蕭瑟的秋風吹過,海面上涌起滾滾的波濤。盡管蕭瑟的秋風給人以悲涼蕭殺之感,但是疾風勁草,方顯其英雄本色;洪波洶涌,愈見其生命不息!這是對自然環境的真實描繪,也是詩人主觀感受的具體寫照。曹操在取得一連串的戰爭勝利之后,他覺得自己的雄圖偉業猶如這樹木百卉一樣,生機勃發,也為這洪波涌起的大海,充滿生命的活力。以下,詩人又展開其豐富的想象,進一步描繪了大海吞吐日月、包蘊星漢的宏偉氣魄和博大胸懷。“日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。”日月的運行好象出沒于大海的懷抱之中,燦爛的銀河群星好象包孕于大海的母腹之內。請看,這就是大海的氣魄,大海的胸懷。真是太壯觀、太奇偉了。

            《觀滄海》一詩全篇寫景,其中并無直抒胸臆的感慨之詞,但是誦讀全詩,仍能令人感到它所深深寄托的詩人的情懷。通過詩人對波濤洶涌、吞吐日月的大海的生動描繪,使我們仿佛看到了曹操奮發進取,立志統一國家的偉大抱負和壯闊胸襟,觸摸到了作為一個詩人、政治家、軍事家的曹操,在一種典型環境中思想感情的流動。全詩語言質樸,想象豐富,氣勢磅礴,蒼涼悲壯,為歷代讀者所激賞。沈德潛在《古詩源》中評論此詩“有吞吐宇宙氣象”。這是很精當的。

          【《觀滄海》原文及注釋】相關文章:

          《觀滄海》曹操原文及注釋09-07

          《觀滄海》原文及注釋譯文10-10

          觀滄海原文及翻譯注釋08-07

          《觀滄海》注釋及翻譯04-11

          《觀滄海》原文01-26

          曹操觀滄海注釋及譯文09-11

          《觀滄海》原文及賞析10-25

          《觀滄海》原文及譯文08-21

          《觀滄海》的原文及譯文06-18

          觀滄海的原文及譯文07-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  午夜国产精品电影在线观看 | 午夜亚洲精品专区高潮日 | 中文字幕乱码免费高清视频 | 亚洲欧美日韩另类在线观看 | 中文字幕在线精品视频站 | 中文字幕乱偷顶级在线 |