春的古詩和翻譯

          時間:2024-09-18 06:25:52 古詩 我要投稿
          • 相關推薦

          春的古詩和翻譯

            春天是婀娜多姿的,古詩中也有不少的寫春名句,描述著春天的美好。以下是小編整理的春的古詩和翻譯,希望對大家有所幫助。

          春的古詩和翻譯

            春的古詩和翻譯 篇1

            《勞勞亭》

            天下傷心處,勞勞送客亭。

            春風知別處,不遣柳條青。

            【翻譯】

            天下最讓人傷心的地方,是那行人送別的勞勞亭。

            春風也知道離別的痛苦,不肯讓柳條生長出嫩芽。

            《春興》

            楊柳陰陰細雨晴,殘花落盡見流鶯。

            春風一夜吹鄉夢,又逐春風到洛城。

            【翻譯】

            在一個細雨初晴的春日,楊柳的顏色已經由初春的鵝黃嫩綠變得蒼翠濃郁,經過細雨的洗浴后,柳色變得更加深暗,枝頭的殘花也在雨中全都落盡,露出了在枝頭啼鳴的流鶯。昨天晚上一夜春風吹起了我的思鄉之夢,在夢中我再一次追逐著春風飛回了我的家鄉。

            《賦得古原草送別》

            離離原上草,一歲一枯榮。

            野火燒不盡,春風吹又生。

            遠芳侵古道,晴翠接荒城。

            又送王孫去,萋萋滿別情。

            【翻譯】

            草原上的野草長得很旺,每年都會經歷枯萎和繁榮的過程。

            野火也無法將它燒盡,春風一吹,它又生長了出來。

            野草的香味遠遠傳來,陽光下,翠綠的野草通向那荒涼的城鎮。

            又送走了親密的好朋友,這繁茂的草兒也充滿著離別之情。

            《春怨》

            紗窗日落漸黃昏,金屋無人見淚痕。

            寂寞空庭春欲晚,梨花滿地不開門。

            【翻譯】

            紗窗外的陽光淡去,黃昏漸漸降臨;鎖閉華屋,無人看見我悲哀的淚痕。庭院空曠寂寞,春天景色行將逝盡;梨花飄落滿地,無情無緒把門關緊。

            《浣溪沙·誰念西風獨自涼》

            誰念西風獨自涼,蕭蕭黃葉閉疏窗,沉思往事立殘陽。

            被酒莫驚春睡重,賭書消得潑茶香,當時只道是尋常。

            【翻譯】

            秋風涼,落葉紛紛,對著窗子獨自冷落。對著夕陽思念往事。

            喝酒睡懶覺,賭書潑茶,當時只是平常事。孤獨寂寞之情如是,借懷念往事以排遣,但愈加孤獨。平常事已變成求之不得的夢想。

            《題都城南莊》

            去年今日此門中,人面桃花相映紅。

            人面不知何處去,桃花依舊笑春風。

            【翻譯】

            去年的今天,就在這長安南莊的一戶人家門口,我看見那美麗的面龐和盛開的桃花互相映襯,顯得分外緋紅。時隔一年的今天,故地重游,那含羞的面龐不知道去了哪里,只有滿樹桃花依然是舊樣,笑對著盛開在這和煦春風中。

            《春望》

            國破山河在,城春草木深。

            感時花濺淚,恨別鳥驚心。

            烽火連三月,家書抵萬金。

            白頭搔更短,渾欲不勝簪。

            【翻譯】

            國都已被攻破,只有山河尚存。長安城春天滿目凄涼,到處草木荒深。

            感傷時對花落淚,聽鳥鳴驚心。

            戰火長時不息,一封家書都極其珍貴。

            愁白了的頭發越搔越稀少,簡直連簪子也插不上了。

            《春夜喜雨》

            好雨知時節,當春乃發生。

            隨風潛入夜,潤物細無聲。

            野徑云俱黑,江船火獨明。

            曉看紅濕處,花重錦官城。

            【翻譯】

            多好的春雨啊,好像知道時節變化,到了春天,它就自然地應時而生。伴隨著和風在夜里悄悄飄灑,滋潤著萬物輕柔而寂然無聲。野外的小路上空烏云一片漆黑,只有江面小船還亮著一盞孤燈。清晨觀賞細雨濕潤的處處春花,朵朵沉甸甸地開遍美麗的成都。

            《早春呈水部張十八員外》

            天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。

            最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。

            【翻譯】

            皇城下著小雨把大地濕潤得松軟,小草鉆出地面遠看一片淺綠近看卻無。一年之中最美的就是這早春的景色,它遠遠勝過了滿城煙柳的京晚春景。

            《清平調·其一》

            云想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。

            若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。

            【翻譯】

            看到彩云想起她的衣裳,看到花兒想起她的面容,春風吹拂著欄桿露珠閃艷濃。若不是在群玉山頭見到了她,也會在瑤池的月光下來相逢。

            《元日》

            爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。

            千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。

            【翻譯】

            在噼噼啪啪的爆竹聲中送走了舊年迎來了新年。人們迎著和煦的春風,開懷暢飲屠蘇酒。家家戶戶都被太陽的光輝普照著,每年春節都取下了舊春聯換上新春聯。

            《絕句》

            第一首

            兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

            窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

            【翻譯】

            翠綠的柳樹,在河邊搖蕩,引來了愛嬉鬧的黃鸝。兩只可愛的黃鸝鳥,不斷的鳴唱,好像在贊頌柳樹的美麗。抬頭一看,許多只又白又可愛的白鷺排著整齊的.隊伍,一齊向蔚藍的天飛去,樣子真是令人喜愛。從小小的窗戶里望出去,西邊的山嶺依然被白雪所覆蓋,那潔白的雪,好像是永遠溶化不掉的樣子,一直罩在山頂上。接著,我打開門,望著遠遠的湖泊,看著那正要遠征的東吳戰艦,一排排,一排排,真像是一條條水中的蛟龍啊。

            第二首:

            遲日江山麗,春風花草香。

            泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。

            【翻譯】

            江山沐浴著春光多么秀麗,陣陣春風送來花草的芳香。飛翔的燕子銜著濕泥忙筑巢,美麗的鴛鴦睡在沙上曬太陽。

            《春日》

            勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。

            等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。

            【翻譯】

            風和日麗游春在泗水之濱,無邊無際的風光煥然一新。隨便什么地方都可以看出東風的面貌,東風吹得百花開放,萬紫千紅到處都是春天的景致。

            《登科后》

            昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無涯。

            春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。

            【翻譯】

            以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風吹云散,心上真有說不盡的暢快,真想擁抱一下這大自然。策馬奔馳于春花爛漫的長安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺中早已把長安的繁榮花朵看完了。

            《錢塘湖春行》

            孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

            幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。

            亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。

            最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

            【翻譯】

            從孤山寺的北面到賈公亭的西面,湖面春水剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片,看上去,浮云很低。幾處早出的黃鶯爭著飛向向陽的樹,誰家新來的燕子銜著春泥在筑巢。繁多而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒馬蹄。我最喜愛西湖東邊的美景,游覽不夠,掩映于綠楊濃蔭下的白沙堤。

            《憶江南》

            江南好,風景舊曾諳。

            日出江花紅勝火,春來江水綠如藍。

            能不憶江南?

            【翻譯】

            江南是個好地方,那里的風景我熟悉。日出時,江中的滾浪比火還紅艷,春天里,一江綠水仿佛被藍草浸染。怎能讓人不常常思念美好的江南。

            《涼州詞》

            黃河遠上白云間,一片孤城萬仞山。

            羌笛何須怨楊柳,春風不度玉門關。

            【翻譯】

            遠遠奔流而來的黃河,好像與白云連在一起;玉門關孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊。

            《相思》

            紅豆生南國,春來發幾枝。

            愿君多采擷,此物最相思。

            【翻譯】

            紅豆樹生長在南方,春天到了它將生出多少新枝呢?希望你多采摘一些紅豆,它最能夠引起人們的思念之情。

            《惠崇春江晚景》

            竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。

            萎蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。

            【翻譯】

            竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經長滿了蔞蒿,蘆筍也開始抽芽了,而這恰是河豚從大海回歸,將要逆江而上產卵的季節。

            《泊船瓜洲》

            京口瓜洲一水間,鐘山只隔數重山。

            春風又綠江南岸,明月何時照我還?

            【翻譯】

            京口和瓜洲僅隔著一條長江,從京口到鐘山也只隔幾座山而已。春風又吹綠了長江兩岸,明月什么時候才能照著我回到家鄉?。

            《游園不值》

            應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。

            春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。

            【翻譯】

            詩人想去朋友的花園中觀賞春色,但是敲了半天門,也沒有人來開。主人大概不在家。也許是擔心游人踏壞了地面的青苔,故意不開門。但是一扇柴門,雖然關住了游人,卻關不住滿園春色,一只紅色的杏花,早已探出墻來。表達了作者對春天的喜愛之情。

            《酬樂天揚州初逢席上見贈》

            巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。

            懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。

            沉舟側畔千帆過,病樹前頭萬木春。

            今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神。

            【翻譯】

            巴山楚水一片荒遠凄涼,二十三年來,我被朝廷拋棄在那里。回到家鄉,熟悉的人都已逝去,只能吟著向秀聞笛時寫的《思舊賦》來懷念他們,而自己也成了神話中那個爛掉了斧頭的人,已無人相識,真令人恍如隔世啊。我如同一艘沉船,新貴們好比千帆競渡,飛馳而過,又如一棵病樹,眼前都是萬木爭春,生機盎然。今天聽到你為我歌唱的那一曲,就憑借這杯美酒重新振作起精神吧。

            《己亥雜詩浩蕩離愁白日斜》

            九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。

            我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

            【翻譯】

            只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發出勃勃生機,然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。我奉勸皇上能重新振作精神,不要拘泥一定規格選取更多的人才。

            《游子吟》

            慈母手中線,游子身上衣。

            臨行密密縫,意恐遲遲歸。

            誰言寸草心,報得三春暉。

            【翻譯】

            慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得回歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠。

            《春曉》

            春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

            夜來風雨聲,花落知多少?

            【翻譯】

            春日酣夢不知不覺到了早晨,到處都是鳥兒明快的啼叫聲。想起夜里的那陣陣風雨聲,感嘆不知多少花兒零落在庭院。

            《虞美人·春花秋月何時了》

            春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。

            雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。

            【翻譯】

            一年一年的消磨時光什么時候才能結束?以前的事還記得多少?關押我的小樓昨夜又刮來一陣東風,月亮掛在天上,使我想起在故國那不堪回首的日子。以往的雕梁畫棟應該還在,只是宮女們都老了。問我能有多少哀愁,就好像一江春水浩浩蕩蕩地向東流走了。

            春的古詩和翻譯 篇2

            《春詞》

            【唐】劉禹錫

            新妝宜面下朱樓,深鎖春光一院愁。

            行到中庭數花朵,蜻蜓飛上玉搔頭。

            【譯文】

            宮女打扮脂粉勻稱,走下紅樓;春光雖好獨鎖深院,怎不怨愁?

            來到庭中點數花朵,遣恨消憂;蜻蜓飛來,停在她的玉簪上頭!

            春的古詩和翻譯 篇3

            《春夜喜雨》

            【唐】杜甫

            好雨知時節,當春乃發生。

            隨風潛入夜,潤物細無聲。

            夜徑云俱黑,江船火獨明。

            曉看紅濕處,花重錦官城。

            【譯文】

            好雨像適應了季節變化,到了春天就降臨。

            伴隨著春風悄悄地飄灑在夜里,滋潤著萬物,細微而沒有聲音。

            田野里的小路、烏云,全部烏黑,只有江中船上的燈火明亮。

            到天亮時,再看那紅色的'濕漉漉的地方,春花沉甸甸的,汝點著錦官城。

            春的古詩和翻譯 篇4

            錢塘湖春行

            白居易

            孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。

            幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。

            亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。

            最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。

            【譯文】

            在一個明麗的春日,我信馬來到錢塘湖畔,由孤山寺的北面繞到賈公亭西。一場春雨剛過。云氣同湖面上的微波連成一片,像貼在水面似的。而湖水漲得滿滿的,快要跟岸齊平了。遠處近處都有黃鶯婉轉的叫聲,這些春天的'使者們,嬉戲追逐,爭著搶著往向陽的枝頭飛。誰家新歸的燕子在湖邊飛上飛下,它們忙著銜泥筑巢。沿途繁花東一簇,西一叢,快要讓人眼花繚亂了。而路上的春草剛從土里鉆出來,剛夠遮住馬蹄。春神把花掛在樹上,把草鋪在地上,供人們盡情賞玩,而我最迷戀的卻是湖東一帶,這里綠楊成蔭,白堤靜靜的躺在湖邊,安閑,自在,真要讓人留連忘返了。

          【春的古詩和翻譯】相關文章:

          春夜喜雨古詩翻譯03-21

          古詩江南春的翻譯11-17

          春夜喜雨古詩原文及翻譯10-08

          錢塘湖春行的古詩翻譯08-11

          古詩錢塘湖春行翻譯06-30

          西湖的古詩和翻譯大全07-11

          《長歌行》古詩和翻譯08-13

          有關江南春古詩原文及翻譯07-04

          錢塘湖春行古詩翻譯及鑒賞10-29

          春生白居易原文和翻譯01-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本午夜福利不卡片在线 | 丝袜精品国产香蕉在线 | 亚洲日韩国产中文字幕 | 香港三日本少妇三级人妇99 | 制服丝袜中文字幕在线 | 亚洲欧洲一区二区欧美国产 |