古詩夏夜嘆解析

          時間:2023-06-20 14:00:27 振濠 古詩 我要投稿
          • 相關推薦

          古詩夏夜嘆解析

            在日復一日的學習、工作或生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,漢魏以后的古詩一般以五七言為基調,押韻、轉韻有一定法式。還苦于找不到好的古詩?下面是小編為大家整理的古詩夏夜嘆解析,歡迎閱讀與收藏。

          古詩夏夜嘆解析

            古詩夏夜嘆解析 1

            原文

            永日不可暮,炎蒸毒我腸。安得萬里風,飄飖吹我裳。

            昊天出華月,茂林延疏光。仲夏苦夜短,開軒納微涼。

            虛明見纖毫,羽蟲亦飛揚。物情無巨細,自適固其常。

            念彼荷戈士,窮年守邊疆。何由一洗濯,執熱互相望。

            竟夕擊刁斗,喧聲連萬方。青紫雖被體,不如早還鄉。

            北城悲笳發,鸛鶴號且翔。況復煩促倦,激烈思時康。

            作者介紹:

            杜甫(712—770),字子美,自號少陵野老,晚唐大詩人,號稱“詩圣”。原籍湖北襄陽,生于河南鞏縣。初唐詩人杜審言之孫。唐肅宗時,官左拾遺。后入蜀,友人嚴武推薦他做劍南節度府參謀,加檢校工部員外郎。故后世又稱他杜拾遺、杜工部。

            解釋:

            軒:窗。

            [炎蒸毒中腸]:中一作“我”。

            青紫:古時公卿服飾,借喻高官顯爵;被:同“披”。指身居高官。

            寫的是窗下納涼的情景.開始兩句就是對酷暑的控訴:“永日不可暮,炎蒸毒我腸”,然后就是對清涼的期盼:“安得萬里風,飄飖吹我裳”。后面就是他納涼時的情形,接著是由此的所思.(大致的意思是說希望國家能安定~)

            蠲叟評語:杜詩《夏夜嘆》佳處在“虛明見纖毫,羽蟲亦飛揚;物情無巨細,自適固其常”四句,見其體物之細。以下興起戈士之苦,則惻怛之懷也。細讀之,覺其音調鏗鏘,此唐詩宋詩之別。(案:戈士之苦借自適翻出,亦一奇。)

            古詩夏夜嘆解析 2

            原文:

            永日不可暮,炎蒸毒我腸。

            安得萬里風,飄飖吹我裳。

            昊天出華月,茂林延疏光。

            仲夏苦夜短,開軒納微涼。

            虛明見纖毫,羽蟲亦飛揚。

            物情無巨細,自適固其常。

            念彼荷戈士,窮年守邊疆。

            何由一洗濯,執熱互相望。

            竟夕擊刁斗,喧聲連萬方。

            青紫雖被體,不如早還鄉。

            北城悲笳發,鸛鶴號且翔。

            況復煩促倦,激烈思時康。

            譯文

            漫長的白晝難以日暮,暑熱熏蒸得我心如湯煮。

            如何才能喚來萬里長風,飄飄然吹起我的衣裳?

            天空升起皎潔的月亮,茂林上承映著稀疏的月光。

            仲夏之夜苦于太短,打開窗子享受一下微涼。

            夜色空明能見到細微之物,昆蟲也在振翅飛翔。

            生命之體無論大小,當然都以自得其樂為常情。

            于是我想到那些執戈的士兵,一年到頭守衛邊疆。

            怎樣才能使他們能夠洗洗澡呢?他們苦于炎熱卻無可奈何地互相觀望!

            整夜在敲擊刁斗忙于警戒,喧呼聲響遍四面八方。

            青紫官服雖然加在他們身上,也不如早日回到故鄉。

            華州城北吹響了悲涼的胡笳,鸛鶴哀號著四處飛翔。

            唉,這亂世已令人憂傷,再加上天熱煩躁身體疲憊,我不禁熱切地將太平時世盼想。

            注釋

            (1)乾元二年(759)夏天,華州及關中大旱,杜甫寫下《夏日嘆》和《夏夜嘆》。

            (2)永日:夏日晝長,故稱。不可暮:言似乎盼不到日落。

            (3)毒我腸:熱得我心中焦燥不安。我,一作“中”。

            (4)昊天:夏天。華月:明月。

            (5)延:招來。

            (6)仲夏:夏季的第二個月,即陰歷五月。

            (7)軒:窗。

            (8)虛明:月光。

            (9)羽蟲:夜飛的螢火蟲。

            (10)巨細:大小。

            (11)自適:自得其樂。

            (12)荷戈士:戍卒。

            (13)窮年:一年到頭。

            (14)洗濯:洗滌,沐浴。

            (15)執熱:苦熱。

            (16)竟夕:整夜。

            (17)刁斗:古代軍中用具,銅制,三足有柄。白天用來做飯,夜晚敲擊示警。

            (18)青紫:貴官之服。

            (19)北城:指華州。

            (20)鸛鶴:水鳥名,即鸛,長嘴,能捕魚。

            (21)復:一作“懷”。

            (22)時康:天下安康太平。

            賞析

            《夏夜嘆》描寫的是窗下納涼的情景,開始兩句就是對酷暑的控訴:“永日不可暮,炎蒸毒我腸”,然后就是對清涼的期盼:“安得萬里風,飄飖吹我裳”。后面就是他納涼時的情形,接著是由此的所思:關中大旱,災民流離失所,局勢動蕩,對唐肅宗和朝廷中把持大權的重臣們已失去了信心。

            此章起結各四句,中二段各八句。

            “永日不可暮,炎蒸毒我腸。安得萬里風,飄飖吹我裳。”這四句感嘆白日漫長,不知道什么時候才能到夜晚,酷暑難耐,使杜甫的心情煩躁。他希望能夠喚來萬里長風,疏解夏日的燥熱。這幾句日暮思風,引起下面八句的夜景。

            “昊天出華月”以下八句,描寫的是夏日夜涼之景:天空升起皎潔的月亮,茂林上承映著稀疏的月光。杜甫感嘆仲夏之夜太過于短暫,白日漫長。他的詩真是道出了人民的心聲啊,夏日的夜晚哪里是微涼啊,只能說不是很熱罷了,要是夜再長一些,也許會涼快點兒!他打開窗戶,能看到夜色下的細微之物、昆蟲振翅飛翔。于是,他便由此聯想到生命之體無論大小,當然都以自得其樂為常情。物情各適,起下文征人。

            “念彼荷戈士”以下八句,描寫的是夜熱之感。杜甫由景聯想到人,想到那些執戈的士兵,一年到頭守衛邊疆,想到他們的痛苦,炎炎夏日怎么才能使他們能夠洗澡呢?他們苦于炎熱,卻只能無可奈何!他們整夜在敲擊刁斗忙于警戒,雖然身穿官服,卻還不如早日回到故鄉。

            “北城悲笳發,鸛鶴號且翔。況復煩促倦,激烈思時康。”末四句乃夜觸所聞,而傷嘆世事也,他期盼著太平盛世。在此時,他似乎對唐肅宗和朝廷中把持大權的重臣們已失去了信心。

          【古詩夏夜嘆解析】相關文章:

          杜甫《夏夜嘆》賞析03-16

          杜甫《夏夜嘆》譯文及鑒賞08-28

          《月下獨酌》的古詩解析10-17

          《田園樂》的古詩解析08-27

          《夏日絕句》古詩解析11-23

          古詩《靜夜思》教材解析03-29

          古詩《楓橋夜泊》解析04-14

          描寫秋天的古詩含解析09-26

          《秋雨嘆》詩詞及注釋古詩詞鑒賞10-17

          望廬山瀑布古詩注釋及解析10-18

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  最新日韩欧美理论在线 | 亚洲天天做夜夜做天天欢人人 | 中日高清字幕一区二区版在线观看 | 婷婷色免费看片 | 好屌妞蕉国产视频 | 日韩亚洲欧美中文字幕影音 |