《浣溪沙·七夕年年信不違》原文及賞析

          時間:2024-08-21 13:38:33 浣溪沙 我要投稿

          《浣溪沙·七夕年年信不違》原文及賞析

          《浣溪沙·七夕年年信不違》原文及賞析1

            原文:

          《浣溪沙·七夕年年信不違》原文及賞析

            七夕年年信不違,銀河清淺白云微,蟾光鵲影伯勞飛。

            每恨蟪蛄憐婺女,幾回嬌妒下鴛機,今宵嘉會兩依依。

            詩詞賞析:

            這首詞用牛郎與織女七夕相會的故事,含蓄地寫了一對年輕男女的幽會,時機難得,兩情依依。并對“蟪蛄”、“婺女”這類的自然現象加以人格化,表現了女子妒人多歡而己少歡的`幽恨。全詞流暢深沉,含蓄耐思。《栩莊漫記》評此詞“意淺辭庸,味如嚼蠟”,似不允當。

          《浣溪沙·七夕年年信不違》原文及賞析2

            七夕年年信不違,銀河清淺白云微,蟾光鵲影伯勞飛。

            每恨蟪蛄憐婺女,幾回嬌妒下鴛機,今宵嘉會兩依依。

            翻譯/譯文

            注釋

            ⑴七夕句——用牛郎織女的故事。據《荊楚歲時記》載:天河之東有織女,天帝之女孫也。年年織杼勞役,織成云錦天衣,天帝憐其獨處,許嫁河西牽牛郎,嫁后遂廢織紉,天帝怒,責令歸河東,唯每年七月七日夜,渡河一會。又《風俗記》載:織女七夕當渡河,使鵲為橋。

            ⑵蟾光鵲影——月亮之光,鵲橋之影。

            ⑶伯勞——鳥名,又名鵙。《詩經·豳風·七月》:“七月鳴鵙。”毛傳:“鵙。伯勞也。”《玉臺新詠》卷九載《東飛伯勞歌》曰:“東飛伯勞西飛燕,黃姑(牽牛)織女時相見。”

            ⑷每恨句——意思是常恨蟪蛄啼鳴,仿佛是對婺女傾訴著無盡情意。蟪蛄(huìgū惠姑):蟬的一種,吻長,黃綠色,夏秋能鳴。婺女:又稱“女宿”,星名,二十八宿之一。《禮記·月令》:“孟夏之月,旦,婺女中。”《史記·天官書》:“婺女,其北織女。”

            ⑸幾回句——意思是蟪蛄鳴時,婺女星尚在天空,它們常能相會;而織女聞此蟪蛄聲,心緒不安,所以幾回嬌妒,無心織紉,走離鴛機。鴛機:織錦機。

            賞析/鑒賞

            評析

            這首詞用牛郎與織女七夕相會的故事,含蓄地寫了一對年輕男女的'幽會,時機難得,兩情依依。并對“蟪蛄”、“婺女”這類的自然現象加以人格化,表現了女子妒人多歡而己少歡的幽恨。全詞流暢深沉,含蓄耐思。《栩莊漫記》評此詞“意淺辭庸,味如嚼蠟”,似不允當。

          【《浣溪沙·七夕年年信不違》原文及賞析】相關文章:

          浣溪沙·七夕年年信不違原文,賞析05-20

          浣溪沙·七夕年年信不違原文及賞析08-20

          浣溪沙·七夕年年信不違原文賞析07-24

          《浣溪沙·七夕年年信不違》原文、注釋及賞析06-20

          浣溪沙原文及賞析09-15

          浣溪沙原文及賞析07-19

          浣溪沙原文賞析08-23

          浣溪沙原文及賞析11-01

          浣溪沙原文及賞析08-30

          浣溪沙原文及賞析08-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩国产亚洲欧美中国v | 伊久香蕉在线视频网站 | 亚洲免费综合色在线视频 | 亚洲国产日韩在线人成蜜芽 | 亚洲欧洲日韩国产精品妖精 | 亚洲色中文字幕在线播放 |