陋室銘古詩重點(diǎn)字詞翻譯何

          時(shí)間:2024-04-23 11:16:43 芊喜 陋室銘 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          陋室銘古詩重點(diǎn)字詞翻譯何

            在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家都接觸過古詩吧,從格律上看,古詩可分為古體詩和近體詩。究竟什么樣的古詩才是好的古詩呢?下面是小編為大家整理的陋室銘古詩重點(diǎn)字詞翻譯何,希望能夠幫助到大家。

          陋室銘古詩重點(diǎn)字詞翻譯何

            《陋室銘》原文:

            作者:劉禹錫

            山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁?梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温?

            譯文

            山不在于高,有仙人居住就有盛名;水不在于深,有蛟龍潛藏就顯示神靈。這雖然是間簡(jiǎn)陋的小屋,但我品德高尚、德行美好。苔痕布滿階石,一片翠綠;草色映入簾櫳,滿室蔥青。往來談笑的都是飽學(xué)多識(shí)之士,沒有一個(gè)淺薄無識(shí)之人?梢詮椢醇硬曙椀那,可以閱讀佛經(jīng)。沒有嘈雜的音樂聲使耳朵被擾亂,沒有官府的公文使身體勞累。南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)雄的玄亭。正如孔子說的:“有什么簡(jiǎn)陋之處呢?”

            創(chuàng)作背景

            《陋室銘》作于和州任上(824—826年)!稓v陽典錄》:“陋室,在州治內(nèi),唐和州刺史劉禹錫建,有銘,柳公權(quán)書碑。”

            作者因在任監(jiān)察御史期間,曾經(jīng)參加了王叔文的“永貞革新”,反對(duì)宦官和藩鎮(zhèn)割據(jù)勢(shì)力。革新失敗后,被貶至安徽和州縣當(dāng)一名刺史。和州知縣見作者被貶,故意刁難之。和州知縣先安排他在城南面江而居,作者不但無怨言,反而很高興,還隨意寫下兩句話,貼在門上:“面對(duì)大江觀白帆,身在和州思爭(zhēng)辯。”和州知縣知道后很生氣,吩咐衙里差役把作者的住處從縣城南門遷到縣城北門,面積由原來的三間減少到一間半。新居位于德勝河邊,附近垂柳依依,環(huán)境也還可心,作者仍不計(jì)較,并見景生情,又在門上寫了兩句話:“垂柳青青江水邊,人在歷陽心在京!

            那位知縣見其仍然悠閑自樂,滿不在乎,又再次派人把他調(diào)到縣城中部,而且只給一間只能容下一床、一桌、一椅的小屋。半年時(shí)間,知縣強(qiáng)迫作者搬了三次家,面積一次比一次小,最后僅是斗室。作者遂憤然提筆寫下這篇《陋室銘》,并請(qǐng)人刻上石碑,立在門前。

            賞析

            第一段的意思是:山不在乎高,有了仙人便有名氣;水不在乎深,有了神龍就有靈驗(yàn);這雖然是一間陋室,但是我的道德是芳香的。這一段,點(diǎn)明了文章的主旨:我有高尚的道德操守,所以住的陋室也不顯得簡(jiǎn)陋。這個(gè)主旨,文章開篇并沒有點(diǎn)明,而是分成三層,徐徐寫來,逐步點(diǎn)題。作者先用一組形式勻齊的排句作為兩層鋪墊,再引出揭示主旨的第三層。文章用山和水比附室,用不高和不深比附陋,用仙和龍比附主人,用名和靈比附德馨。這樣寫,文章有波瀾,有曲折。這種十分新穎的“旁起”的寫法,別開生面,具有獨(dú)創(chuàng)性和引人入勝之妙。所謂“文似看山不喜平”就是這個(gè)道理。

            第二段的意思是:苔痕爬上臺(tái)階,滿階碧綠;草色映入眼簾,滿目生機(jī)。談?wù)勑πΓ际遣⿲W(xué)多才的士子;來來往往,沒有文化淺薄的布衣。在這斗室中可以彈彈素琴,看看佛經(jīng);沒有絲竹的繁響擾亂我的清聽,沒有官府的文書勞累我的身體。這一段,承接上段的文意,正面描寫與陋室有關(guān)的情況,點(diǎn)明陋室不陋的原因,并落實(shí)“惟吾德馨”四個(gè)字,是全文的中心。

            本段也分三層:“苔痕上階綠,草色入簾青”是第一層,除了表明作者一切聽其自然,怡然自得的心境之外,還說明作者不愿廣為交游,前來造訪的人不多。這個(gè)對(duì)偶句中的“上”和“入”兩個(gè)字,用得非常傳神。有了這兩個(gè)字,便把靜景寫得既有精神,又有韻味。從中流露出作者對(duì)陋室周圍景色的喜愛之情!罢勑τ续櫲,往來無白丁”,這是第二層,前一句實(shí)寫,后一句虛寫。這兩句在于襯托主人德才兼?zhèn)洌砻髦魅烁哐琶撍椎那閼选!翱梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形”是第三層。前者用散行句式,是從正面說的;后者用的是駢儷句式,是從反面說的。駢散句之中,又有呼應(yīng),有對(duì)照:“可以調(diào)素琴”與“無絲竹之亂耳”相呼應(yīng),相對(duì)照;“閱金經(jīng)”與“無案牘之勞形”相呼應(yīng),相對(duì)照。一正一反,相映成趣,行文的縝密,從這里可以看出。這一層還寫出了陋室主人的清心寡欲,隨遇而安。

            第三段,作者采用類比的手法,以著名的政治家諸葛亮的茅廬和著名辭賦家揚(yáng)雄的草玄堂和自己的陋室作比,意思是說,南陽諸葛廬和西蜀子云亭也都是陋室,由于它們的主人品德高尚,因而陋室不陋;那么自己的陋室難道不是如此嗎?豐富了文章的內(nèi)容,加重了主題的分量,使作品又多了一層波瀾。

            第四段只有一句話:孔子云:“何陋之有?”

            “何陋之有?”出自《論語子罕篇》(“子欲居九夷;蛟唬骸,如之何?’子曰:‘君子居之,何陋之有?’”)。自漢武帝“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”以來各朝代多把孔子創(chuàng)立的儒學(xué)奉為至高無上的經(jīng)典,把孔子的言論視為金科玉律。本文以孔子的話作結(jié),是為了“援古以自重”,用來突出“君子居之”、陋室不陋的主旨。作者有意不引“君子居之”四個(gè)字,只引“何陋之有”,而把“君子居之”這層意思暗含其中。這樣寫,不露痕跡,很有余味。

            《陋室銘》是一篇膾炙人口、流傳百代的佳作,它的思想內(nèi)容比較復(fù)雜,既有積極的一面,也有消極的一面。文中所表現(xiàn)的作者重視道德品質(zhì)的修養(yǎng),強(qiáng)調(diào)潔身自好,不羨慕富貴榮華,不追求物質(zhì)享受,都是有進(jìn)步意義的,應(yīng)當(dāng)肯定。但是,其所表現(xiàn)的自命清高,與人無患、與世無爭(zhēng)的情調(diào)卻是消極的。

            《陋室銘》盡管只是僅有八十一個(gè)字的短文,它的立意、布局、語言都很有特點(diǎn)。從立意來看,雖然是為陋室作銘,但沒有直接描述陋室如何簡(jiǎn)陋,而是采取因人及物的手法,從其它幾個(gè)方面加以映襯,因而感到新穎脫俗,不落窠臼。從布局來看,本文是用議論的的筆墨開篇。以雙重比喻起興,作為蓄勢(shì)而后揭示主旨;主旨一經(jīng)揭示,便層層扣緊,先用襯托的手法,再列舉史實(shí)和引用古語的的寫法,逐步加深主旨,句句坐實(shí)主旨,使得全篇首尾呼應(yīng),統(tǒng)體渾成。從語言上看,有排句,有對(duì)偶,有散行;以四言句為主,中間雜有五言句和六言句;除用單句結(jié)尾不押韻外,通篇押的是一個(gè)韻腳,而且兩句一押,兩句構(gòu)成一個(gè)完整的意思。這樣寫,語句參差錯(cuò)落,音調(diào)鏗鏘諧美,節(jié)奏鮮明頓挫。

            《陋室銘》篇幅雖然短小,但內(nèi)容精粹,情味雋永,不愧出自大家之手的佳作。

            作者簡(jiǎn)介

            劉禹錫(772—842年),字夢(mèng)得,洛陽(今河南洛陽)人。中唐文學(xué)家。唐德宗貞元九年(793年)進(jìn)士。因參加王叔文集團(tuán)的進(jìn)步政治改革遭到失敗,被貶為朗州(今湖南省常德市)司馬等官職,在外地二十多年。后入朝做主客郎中,晚年任太子賓客,加檢校禮部尚書。世稱劉賓客。他長(zhǎng)于詩文,和柳宗元交誼很深,人稱“劉柳”;與白居易唱和甚多,并稱“劉白”。有《劉夢(mèng)得文集》傳世。

            《陋室銘》重點(diǎn)字詞解釋

            ⑴陋室:簡(jiǎn)陋的屋子。銘:古代刻在器物上用來警戒自己或稱述功德的文字,叫“銘”,后來就成為一種文體。這種文體一般都是用駢句,句式較為整齊,朗朗上口。

            ⑵在(zài):在于,動(dòng)詞。

           、敲(míng):出名,著名,名詞用作動(dòng)詞。

            ⑷靈(líng):名詞作動(dòng)詞,顯得有靈氣。

           、伤故锹(lòu shì):這是簡(jiǎn)陋的屋子。斯:指示代詞,此,這。是:表肯定的判斷動(dòng)詞。陋室:簡(jiǎn)陋的屋子,這里指作者自己的屋子。

           、饰┪岬萝(xīn):只因?yàn)?陋室銘)的銘文(就不感到簡(jiǎn)陋了)。惟:只。吾:我,這里是指(陋室銘)的銘文。馨:散布很遠(yuǎn)的香氣,這里指(品德)高尚!渡袝ぞ悺罚骸笆蝠⒎擒埃鞯挛┸!。

            ⑺苔痕上階綠,草色入簾青:苔痕碧綠,長(zhǎng)到階上;草色青蔥,映入簾里。上:長(zhǎng)到;入:映入。

            ⑻鴻儒(hóng rú):大儒,這里指博學(xué)的人。鴻:同“洪”,大。儒,舊指讀書人。

           、桶锥。浩矫。這里指沒有什么學(xué)問的人。

           、握{(diào)(tiáo)素琴:彈奏不加裝飾的琴。調(diào):調(diào)弄,這里指彈(琴)。素琴:不加裝飾的琴。

           、辖鸾(jīng):現(xiàn)今學(xué)術(shù)界仍存在爭(zhēng)議,有學(xué)者認(rèn)為是指佛經(jīng)(《金剛經(jīng)》),也有人認(rèn)為是裝飾精美的經(jīng)典(《四書五經(jīng)》),但就江蘇教育出版社的語文書則指的是佛經(jīng)(《金剛經(jīng)》)而安徽考察則是后者。金:珍貴的。金者貴義,是珍貴的意思,儒釋道的經(jīng)典都可以說是金經(jīng)。

            ⑿絲竹:琴瑟、簫管等樂器的總稱,“絲”指弦樂器,“竹”指管樂器。這里指奏樂的聲音。

           、阎赫Z氣助詞,不譯。用在主謂間,取消句子的獨(dú)立性。

            ⒁亂耳:擾亂雙耳。亂:形容詞的使動(dòng)用法,使……亂,擾亂。

            ⒂案牘(dú):(官府的)公文,文書。

            ⒃勞形:使身體勞累(“使”動(dòng)用法)。勞:形容詞的使動(dòng)用法,使……勞累。形:形體、身體。

           、漳详枺旱孛,今河南省南陽市。諸葛亮在出山之前,曾在南陽臥龍崗中隱居躬耕。

            ⒅南陽諸葛廬,西蜀子云亭:南陽有諸葛亮的草廬,西蜀有揚(yáng)子云的亭子。這兩句是說,諸葛廬和子云亭都很簡(jiǎn)陋,因?yàn)榫幼〉娜撕苡忻允艿饺藗兊木把。諸葛亮,字孔明,三國(guó)時(shí)蜀漢丞相,著名的政治家和軍事家,出仕前曾隱居南陽臥龍崗中。揚(yáng)雄,字子云,西漢時(shí)文學(xué)家,蜀郡成都人。廬:簡(jiǎn)陋的小屋子。

            ⒆孔子云:孔子說,云在文言文中一般都指說。選自《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”作者在此去掉君子居之,體現(xiàn)他謙虛的品格。

            ⒇何陋之有:即“有何之陋”,屬于賓語前置。之,助詞,表示強(qiáng)烈的反問,賓語前置的標(biāo)志,不譯。全句譯為:有什么簡(jiǎn)陋的呢?孔子說的這句話見于《論語·子罕》篇:“君子居之,何陋之有?”這里以孔子之言,亦喻自己為“君子”,點(diǎn)明全文,這句話也是點(diǎn)睛之筆,全文的文眼。

            (21)談笑有鴻儒:談笑間都是學(xué)識(shí)淵博的人。鴻:大

          【陋室銘古詩重點(diǎn)字詞翻譯何】相關(guān)文章:

          草白居易古詩重點(diǎn)字詞翻譯10-25

          陋室銘重點(diǎn)字詞解釋05-12

          勸學(xué)重點(diǎn)字詞翻譯10-24

          勸學(xué)中重點(diǎn)字詞翻譯06-09

          初二語文《陋室銘》字詞翻譯05-24

          長(zhǎng)恨歌重點(diǎn)字詞翻譯09-22

          滕王閣序重點(diǎn)字詞翻譯05-11

          《答謝中書書》重點(diǎn)字詞注釋及重點(diǎn)句子翻譯07-28

          陋室銘翻譯05-12

          《陋室銘》重點(diǎn)句子賞析05-12

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  久久综合五月丁香久久激情 | 正在播放麻豆专区 | 日本免费不卡高清网站视频 | 日本亚洲欧美综合在线无毒 | 亚洲vs日韩vs欧美vs久久 | 日本人妖在线专区 |