《琵琶行》特殊句式

          時間:2024-09-06 07:08:10 琵琶行 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          《琵琶行》特殊句式

            在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風(fēng)、往體詩。還苦于找不到好的古詩?下面是小編精心整理的《琵琶行》特殊句式,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

          《琵琶行》特殊句式

            【互文】

            主人下馬客在船:

            此句運用了“互文”的修辭手法,“主人下馬”和“客在船”在文義上互文見義,相互應(yīng)和、補充。并非只有主人下馬,也不是只有客人在船上,而是主人和客人都下馬到了船上。惟其如此,下句“舉酒欲飲”才順理成章。

            【省略句】

            1、初為《霓裳》后《六幺》:

            此句為“平行語省略”(王力《漢語詩律學(xué)》提法)。詩詞中,短語或句子如果是兩個并列的部分組成,有時可省略關(guān)聯(lián)詞,有時省略主要成分。這句承前省掉“為”。與之相同的還有:“今年歡笑復(fù)明年(歡笑)”、“春江花朝秋(江)月夜”。

            2、本長安倡女:

            省略謂語,“本(是)長安倡女”。

            3、使快彈數(shù)曲:

            省略“之”,琵琶女,“使(之)快彈數(shù)曲”。

            4、送客湓浦口:

            省略“于”,在,“送客(于)湓浦口”。

            5、感斯人言:

            省略“于”,被,“感斯(于)人言”

            6、沉吟放撥插弦中:

            省略“于”,在,“沉吟放撥插(于)弦中”。

            【狀語后置】

            今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)徙于江湖間。

            漂淪:漂泊淪落。江湖:泛指四方各地。“轉(zhuǎn)徙于江湖間”為狀語后置句,應(yīng)為“于江湖間轉(zhuǎn)徙”。全句翻譯為“如今漂泊淪落,在各地間流離轉(zhuǎn)徙。

            【介賓短語后置】

            1、嘗學(xué)琵琶于穆、曹二善才:

            于,向。應(yīng)為“嘗于穆、曹二善才學(xué)琵琶”。

            2、轉(zhuǎn)徙于江湖間:

            于,在。應(yīng)為“于江湖間轉(zhuǎn)徙”。

            拓展內(nèi)容:琵琶行全文賞析

            元和十年,余左遷九江郡司馬。明年秋,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。聽其音,錚錚然有京都聲。問其人,本長安倡女,嘗學(xué)琶琵于穆曹二善才。年長色衰,委身為賈人婦。遂令酒使快彈數(shù)曲。曲罷憫然,自敘少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)徒于江湖間余出官二年,恬然自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫意。因為長句歌以贈之,凡六百一十六言。命曰《琵琶行》。

            潯陽江頭夜送客,楓葉荻花秋瑟瑟。

            主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦。

            醉不成歡慘將別,別時茫茫江浸月。

            忽聞水上琵琶聲,主人忘歸客不發(fā)。

            尋聲暗問彈者誰,琵琶聲停欲語遲。

            移船相近邀相見,添酒回?zé)糁亻_宴。

            千呼萬喚始出來,猶抱琵琶半遮面。

            轉(zhuǎn)軸撥弦三兩聲,未成曲調(diào)先有情。

            弦弦掩抑聲聲思,似訴平生不得志。

            低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。

            輕攏慢捻抹復(fù)挑,初為霓裳后六幺。

            大弦嘈嘈如急雨,小弦切切如私語。

            嘈嘈切切錯雜彈,大珠小珠落玉盤。

            間關(guān)鶯語花底滑,幽咽泉流水下灘。

            水泉冷澀弦凝絕,凝絕不通聲漸歇。

            別有幽愁暗恨生,此時無聲勝有聲。

            銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍鳴。

            曲終收撥當心畫,四弦一聲如裂帛。

            東船西舫悄無言,唯見江心秋月白。

            沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂容。

            自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。

            十三學(xué)得琵琶成,名屬教坊第一部。

            曲罷常教善才服,妝成每被秋娘妒。

            五陵年少爭纏頭,一曲紅消不知數(shù)。

            鈿頭銀篦擊節(jié)碎,血色羅裙翻酒污。

            今年歡笑復(fù)明年,秋月春風(fēng)等閑度。

            弟走從軍阿姨死,暮去朝來顏色故。

            門前冷落車馬稀,老大嫁作商人婦。

            商人重利輕別離,前月浮梁買茶去。

            去來江口守空船,繞艙明月江水寒。

            夜深忽夢少年事,夢啼妝淚紅闌干。

            我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。

            同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。

            我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。

            潯陽地僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。

            住近湓江地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。

            其間旦暮聞何物,杜鵑啼血猿哀鳴。

            春江花朝秋月夜,往往取酒還獨傾。

            豈無山歌與村笛,嘔啞嘲哳難為聽。

            今夜聞君琵琶語,如聽仙樂耳暫明。

            莫辭更坐彈一曲,為君翻作琵琶行。

            感我此言良久立,卻坐促弦弦轉(zhuǎn)急。

            凄凄不似向前聲,滿座重聞皆掩泣。

            座中泣下誰最多,江州司馬清衫濕。

            注解

            1、左遷:貶官。

            2、凡:共。

            3、間關(guān):鳥鳴聲。

            4、蝦蟆陵:下馬陵,其附近乃歌女聚居地。

            5、秋娘:歌妓們的通稱。

            6、爭纏頭:競相贈送財物。

            7、鈿頭銀篦:婦女頭上飾物。

            8、浮梁:江西景德鎮(zhèn)。

            9、嘔啞嘲哳:形容聲音嘶啞雜亂刺耳。

            10、向前:剛才。

            11、青衫:唐官員以等級穿著不同顏色衣裳。青衫是最低一級的服色。

            譯文

            唐憲宗元和十年,我被貶為九江郡司馬。第二年秋季的一天,送客到湓浦口,夜里聽到船上有人彈琵琶。聽那聲音,錚錚鏗鏗有京都流行的聲韻。探問這個人,原來是長安的歌女,曾經(jīng)向穆、曹兩位琵琶大師學(xué)藝。后來年紀大了,紅顏退盡,嫁給商人為妻。于是命人擺酒叫她暢快地彈幾曲。她彈完后,有些悶悶不樂的樣子,自己說起了少年時歡樂之事,而今漂泊沉淪,形容憔悴,在江湖之間輾轉(zhuǎn)流浪。我離京調(diào)外任職兩年來,隨遇而安,自得其樂,而今被這個人的話所感觸,這天夜里才有被降職的感覺。于是撰寫一首長詩贈送給她,共六百一十六字,題為《琵琶行》。

            秋夜我到潯陽江頭送一位歸客,冷風(fēng)吹著楓葉和蘆花秋聲瑟瑟。

            我下馬和客人在船上餞別設(shè)宴,舉起酒杯要飲卻無助興的管弦。

            酒喝得不痛快更傷心將要分別,臨別時夜茫茫江水倒映著明月。

            忽聽得江面上傳來琵琶清脆聲,我忘卻了回歸客人也不想動身。

            循身輕輕探問彈琵琶的是何人?琵琶停了許久卻遲遲沒有動靜。

            我們移船靠近邀請她出來相見,叫下人添酒回?zé)糁匦聰[起酒宴。

            千呼萬喚她才羞答答地走出來,還懷抱琵琶半遮著羞澀的臉面。

            轉(zhuǎn)緊琴軸撥動琴弦試彈了幾聲,尚示成曲調(diào)那形態(tài)就非常有情。

            弦弦凄楚悲切聲音隱含著沉思,似乎在訴說著她平生的不得志,

            她低著頭隨手連續(xù)地彈個不停,用琴聲把心中無限的往事說盡。

            輕輕撫攏慢慢捻滑抹了又加挑,初彈霓裳羽衣曲接著再彈六幺。

            大弦渾宏悠長嘈嘈如暴風(fēng)驟雨,小弦和緩幽細切切如有人私語。

            嘈嘈聲切切聲互為交錯地彈奏,就象大珠小珠一串串掉落玉盤。

            清脆如黃鶯在花叢下婉轉(zhuǎn)鳴唱,幽咽就象清泉在沙灘底下流淌。

            好象水泉冷澀琵琶聲開始凝結(jié),凝結(jié)而不通暢聲音漸漸地中斷。

            象另有一種愁思幽恨暗暗滋生,此時悶悶無聲卻比有聲更動人。

            突然間好象銀瓶撞破水漿四濺,又好象鐵甲騎兵撕殺刀槍齊鳴。

            一曲終了她對準琴弦中心劃撥,四弦一聲轟鳴好象撕裂了布帛。

            東船西舫人們都靜悄悄地聆聽,只見江心之中映著白白秋月影。

            她沉吟著收起撥片插在琴弦中,整頓衣裳依然顯出莊重的顏容。

            她說我原是京城歌女負有盛名,老家住在長安城東南的蝦蟆陵。

            彈奏琵琶技藝十三歲就已學(xué)成,教坊樂團第一隊中列有我姓名。

            每曲彈罷都令藝術(shù)大師們嘆服,每次妝成都被同行歌妓們嫉妒。

            京都豪富子弟爭先恐后來獻彩,彈完一曲收來的紅綃不知其數(shù)。

            鈿頭銀篦打節(jié)拍常常斷裂粉碎,紅色羅裙被酒漬染污也不后悔。

            年復(fù)一年都在歡笑打鬧中渡過,秋去春來美好的時光白白消磨。

            兄弟從軍姊妹死家道已經(jīng)破敗,暮去朝來我也漸漸地年老色衰。

            門前車馬減少光顧者落落稀稀,青春已逝我只得嫁給商人為妻。

            商人重利不重情常常輕易別離,上個月他去浮梁做茶葉的生意。

            他去了留下我在江口孤守空船,秋月與我作伴繞艙的秋水凄寒。

            更深夜闌常夢少年時作樂狂歡,夢中哭醒啼淚縱橫污損了粉顏。

            我聽琵琶的悲泣早已搖頭嘆息,又聽到她這番訴說更叫我悲凄。

            我們倆同是天涯淪落的可悲人,今日相逢何必問是否曾經(jīng)相識。

            自從去年我離開繁華長安京城,被貶居住在潯陽江畔常常臥病。

            潯陽這地方荒涼偏僻沒有音樂,一年到頭聽不到管弦的樂器聲。

            住在湓江這個低洼潮濕的地方,第宅周圍黃蘆和苦竹繚繞叢生。

            在這里早晚能聽到的是什么呢?盡是杜鵑猿猴那些悲凄的哀鳴。

            春江花朝秋江月夜那樣好光景,也無可奈何常常取酒獨酌獨飲。

            難道這里就沒有山歌和村笛嗎?只是那音調(diào)嘶啞粗澀實在難聽。

            今晚我聽你彈奏琵琶訴說衷情,就象聽到仙樂眼也亮來耳也明。

            請你不要推辭坐下來再彈一曲,我要為你創(chuàng)作一首新詩琵琶行。

            被我的話所感動她站立了好久,回身坐下再轉(zhuǎn)緊琴弦撥出急聲。

            凄凄切切不再象剛才那種聲音,在座的人重聽都掩面哭泣不停。

            要問在座之中誰流的眼淚最多?我江州司馬淚水濕透青衫衣襟!

            賞析

            詩人在這首詩中著力塑造了琵琶女的形象,通過它深刻地反映了封建社會中被侮辱被損害的樂伎、藝人的悲慘命運,抒發(fā)“同是天涯淪落人”的感情。

            詩的開頭寫“秋夜送客”,“忽聞”“琵琶聲”,于是“尋聲”“暗問”,“移船”“邀相見”,經(jīng)過“千呼萬喚”,然后歌女才“半遮面”地出來了。這種回蕩曲折的描寫,就為“天涯淪落”的主題奠定了基石。

            接著以描寫琵琶女彈奏樂曲來揭示她的內(nèi)心世界。先是“未成曲調(diào)”之“有情”,然后“弦弦”“聲聲思”,訴盡了“生平不得志”和“心中無限事”,展現(xiàn)了琵琶女起伏回蕩的心潮。

            然后進而寫琵琶女自訴身世:當年技藝曾教“善才服”,容貌“妝成每被秋娘妒”,京都少年“爭纏頭”,“一曲紅綃不知數(shù)”。然而,時光流水,“暮去朝來顏色故”、最終只好“嫁作商人婦”。這種如怨如慕、如泣如訴的描寫,與上面她的彈唱互為補充,完成了琵琶女這一形象的塑造。

            最后寫詩人感情的波濤為琵琶女的命運所激動,發(fā)出了“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”的感嘆,抒發(fā)了同病相憐,同聲相應(yīng)的情懷。詩韻明快,步步映襯,處處點綴。既層出不窮,又著落主題。真如江潮澎湃,波瀾起伏,經(jīng)久不息。反復(fù)吟誦,蕩人胸懷,情味無限。語言鏗鏘,設(shè)喻形象。“如急雨”、“如私語”、“水漿迸”、“刀槍鳴”、“珠落玉盤”、“鶯語花底”。讀來如聞其聲,如臨其境。

          【《琵琶行》特殊句式】相關(guān)文章:

          《魚我所欲也》特殊句式08-30

          《魚我所欲也》特殊句式及段落分層05-28

          記承天寺夜游一詞多義、古今異義、詞類活用、特殊句式06-01

          琵琶行08-17

          《琵琶行》07-26

          排比句式的作用06-06

          琵琶行的教案08-31

          琵琶行全文10-15

          《琵琶行》的原文07-11

          琵琶行 --白居易08-21

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  思思热精品视频免费在线观看 | 亚洲成a人v在线观看 | 中文字幕日韩理论在线 | 亚洲精品国产品国语在线观看 | 日本高清二区视频久二区 | 午夜高清国产拍精品福利 |