英語詩歌雙語版鑒賞:晨別

          時間:2024-11-19 10:24:58 詩歌 我要投稿
          • 相關推薦

          英語詩歌雙語版鑒賞:晨別

            Parting at Morning

          英語詩歌雙語版鑒賞:晨別

            Round the cape of a sudden came the sea,

            And the sun look’d over the mountain's rim:

            And straight was a path of gold for him,

            And the need of a world of men for me.

            晨別

            晨別過呷角,

            海浪撲面涌;

            太陽偷眼看,

            山頂紅彤彤。

            天有陽光道,

            筆直一線通;

            男人闖世界,

            情愛留心中。

          【英語詩歌雙語版鑒賞:晨別】相關文章:

          杜甫《無家別》詩歌鑒賞08-28

          柳宗元《重別夢得》詩歌鑒賞09-20

          白居易《南浦別》詩歌鑒賞題及賞析08-24

          白居易《南浦別》鑒賞02-22

          古詩鑒賞:南浦別08-29

          《別老母》的古詩鑒賞08-02

          詩歌的鑒賞07-18

          別丟掉詩歌10-04

          山中晨詩歌08-12

          詩歌鑒賞中的鑒賞技巧07-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  色妞AV永久一区二区国产AV | 婷婷色综合aⅴ视频 | 综合欧美日韩一区二区 | 亚洲精品美女久久久久99 | 亚洲囯产一区二区三区 | 中文字幕在线一级 |