示周續(xù)之祖企謝景夷三郎魏晉 陶淵明全文注釋翻譯及原著賞析

          時間:2024-08-18 10:28:04 陶淵明 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          示周續(xù)之祖企謝景夷三郎(魏晉 陶淵明)全文注釋翻譯及原著賞析

            [魏晉]陶淵明

          示周續(xù)之祖企謝景夷三郎(魏晉 陶淵明)全文注釋翻譯及原著賞析

            負(fù)疴頹簷下,終日無一欣。

            藥石有時閑,念我意中人。

            相去不尋常,道路邈何因。

            周生述孔業(yè),祖謝響然臻。

            道喪向千載,今朝復(fù)斯聞。

            馬隊非講肆,校書亦已勤。

            老夫有所愛,思與爾為鄰。

            愿言誨諸子,從我潁水濱。

            〔說明〕

            此詩作于晉義熙十二年(416),陶淵明五十二歲。

            蕭統(tǒng)《陶淵明傳》說:“刺史檀韶苦請續(xù)之出州,與學(xué)士祖企、謝景夷三人共在城北講《禮》,加以讎校。所住公廨,近于馬隊。是故淵明示其詩云:‘周生述孔業(yè),祖謝響然臻。馬隊非講肆,校書亦已勤。’”從詩中“意中人”等語中可以看出,陶淵明與周續(xù)之等三人亦為知交好友。陶淵明認(rèn)為他們校書講《禮》,十分勤苦,這是對孔子之業(yè)的發(fā)揚光大,值得贊揚;但他們的所居之處近于馬隊,與所從事的事業(yè)極不相稱,未免滑稽可笑。所以詩中有稱揚,也有調(diào)侃,最終以歸隱相招,表明了詩人的意趣與志向。

            負(fù)疴頹檐下,終日無一欣(2)。

            藥石有時閑,念我意中人(3)。

            相去不尋常,道路邈何因(4)?

            周生述孔業(yè),祖謝響然臻(5)。

            道喪向千載,今朝復(fù)斯聞(6)。

            馬隊非講肆,校書亦已勤(7)。

            老夫有所愛,思與爾為鄰(8)。

            愿言海諸子,從我穎水濱(9)。

            〔注釋〕

            (1)周續(xù)之:字道祖,博通五經(jīng),入廬山事釋慧遠,與劉遺民、陶淵明號稱“潯陽三隱”。祖企、謝景夷:據(jù)蕭統(tǒng)《陶淵明傳》所記,二人皆為州學(xué)士。郎:對男子的尊稱。逯本此詩題作《示周續(xù)之祖企謝景夷三郎時三人共在城北講禮校書》,按“時三人共在城北講禮校書”語本蕭統(tǒng)《陶淵明傳》,后人引以為注,遂訛添詩題,不足信。

            (2)疴?(ē婀):病。頹檐:指破敗的房子。頹:倒塌,衰敗。欣:歡喜。

            (3)藥石:治病的藥物和貶石。泛指藥物。閑:間,間斷。意中人:所思念的人,指周續(xù)之等三人。

            (4)尋、常:古代計量長度的單位,八尺為尋,兩尋為常。邈:遙遠。這兩句是說,我和你們相隔很近,但為什么道路顯得那么遙遠?

            (5)周生:指周續(xù)之。生,舊時對讀書人的稱呼。述孔業(yè):傳授孔子的儒教。祖、謝:祖企、謝景夷。響然臻(zhen真):響應(yīng)而至。臻:至,到。

            (6)道:指孔子的儒家之道。向:將近。復(fù)斯聞:“復(fù)聞斯”的倒裝。斯:這,指“道”。

            (7)馬隊:指馬廄,養(yǎng)馬之處。講肆:指講堂,講舍。校(jiao較)書:校對。訂正書籍。勤:勤苦。

            (8)老夫:作者自指。爾:你們。

            (9)言:語助詞,無意義。誨:勸說。穎(ying影)水:河名,發(fā)源于河南登封縣境,入安徽省境淮水。晉時皇甫溢《高士傳》記,傳說堯時有位隱士叫許由,隱居于穎水之濱,箕山之下,堯召他出來做官,許由不愿聽,洗耳于穎水。陶此詩意在以隱居相召。

            〔譯文〕

            破敗茅屋抱病居,

            終日無事可歡欣。

            藥石時而得間斷,

            經(jīng)常思念我友人。

            彼此相隔并非遠,

            路途遙遙是何因?

            周生傳授孔子業(yè),

            祖謝響應(yīng)遂緊跟。

            儒道衰微近千載,

            如今于此又聽聞。

            馬廄豈能作講舍,

            爾等校書太辛勤。

            我雖年邁有所好,

            愿與你們作近鄰。

            真心奉勸諸好友,

            隨我隱居穎水濱。

          【示周續(xù)之祖企謝景夷三郎魏晉 陶淵明全文注釋翻譯及原著賞析】相關(guān)文章:

          陶淵明《示周續(xù)之祖企謝景夷三郎》08-29

          還舊居(魏晉 陶淵明)全文注釋翻譯及原著賞析05-21

          詠三良(魏晉 陶淵明)全文注釋翻譯及原著賞析05-31

          和胡西曹示顧賊曹(魏晉 陶淵明)全文注釋翻譯及原著賞析08-27

          歸園田居 其四(魏晉 陶淵明)全文注釋翻譯及原著賞析10-13

          陶淵明閑情賦全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉04-20

          陶淵明飲酒·其五全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉04-21

          陶淵明歸園田居·其三全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉04-18

          辛棄疾全文注釋翻譯及原著賞析09-22

          陶淵明五柳先生傳全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉04-17

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲欧美日韩中文加勒比 | 亚洲欧美91AV | 亚洲日本电影久久 | 一级精品偷拍性视频 | 亚洲A∨精品一区二区三区 婷婷色婷婷开心五月 | 麻豆国产AV精选 |