《東郊》韋應物賞析

          時間:2024-10-24 00:27:13 韋應物 我要投稿

          《東郊》韋應物賞析

            【原文】

            《東郊》 作者:韋應物

            吏舍局終年,出郊曠清曙。

            楊柳散和風,青山澹吾慮。

            依叢適自憩,緣澗還復去。

            微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

            樂幽心屢止,遵事跡猶遽。

            終罷斯結廬,慕陶真可庶。

            【注解】

            ⑴跼(jú):拘束。

            ⑵曠清曙:在清幽的曙色中得以精神舒暢。

            ⑶澹(dàn):澄凈。慮:思緒。

            ⑷叢:樹林。憩(qì):休息。

            ⑸緣:沿著。澗:山溝。還復去:徘徊往來。

            ⑹靄(ǎi):云氣,這里作動詞,籠罩。

            ⑺“樂幽”二句:意謂自己頗愛這地方的幽靜,想住下來,卻又幾次終止,就因公事在身,形跡上還是顯得很匆忙。

            ⑻“終罷”二句:典出陶淵明"結廬在人境,而無車馬喧"表面要效仿陶淵明辭官歸隱。斯,一作“期”。慕陶,指歸隱。直,或作真,就。庶,庶幾,差不多。

            【韻譯】

            整年拘束官署之中實在煩悶, 清晨出去郊游頓覺精神歡愉。

            嫩綠的楊柳伴隨著春風蕩漾, 蒼翠的山峰淡化了我的思慮。

            靠著灌木叢自由自在地憩息, 沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。

            芳香的原野落著迷蒙的細雨, 寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。

            本愛長處清幽屢次不得如愿, 只因公務纏身行跡十分匆促。

            終有一日罷官歸隱在此結廬, 羨慕陶潛差不多能得到樂趣。

            【評析】

            韋應物晚年對陶淵明極為向往,不但作詩“效陶體”,而且生活上也“慕陶”“等陶”。這首詩歌就是韋應物羨慕陶淵明生活和詩歌創作的證明。

            這是寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務,因而案牘勞形。次寫春日郊游,快樂無限。再寫歸隱不遂,越發慕陶。韋應物不想在局促的官署里度日,清晨來到了清曠的郊外。但見春風吹拂柳條,青山能蕩滌自己的俗慮,又有微雨芳原、春鳩鳴野,于是心中為之清爽。走倦了歇歇,歇完了再沿溪邊散漫行走。但畢竟他是個做官的人,心中時時要冒出公務之念,因此想以后能擺脫官職,結廬此地,過像淵明一樣的田園生活。

            這首詩寫春天山野之景很清新,顯示出詩人寫景的才能。但韋應物不是陶淵明,陶淵明“復得返自然”后能躬耕田里,興來作詩歌田園風景,農村景象處處可入詩中,處處寫得自然生動。韋應物則是公余賞景,是想以清曠之景滌蕩塵累,對自然之美體味得沒有陶淵明那樣深刻細致。陶淵明之詩自然舒卷,而韋應物則不免錘煉,如此詩中的“藹”字。但平心而論,韋應物寫景,在唐朝還是能卓然自成一家的。

            這首詩以真情實感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發了回歸自然的清靜快樂。人世哲,經驗談,話真情真,讀之教益非淺。“楊柳散和風,青山澹吾慮”,可謂風景陶冶情懷的絕唱。

          【《東郊》韋應物賞析】相關文章:

          韋應物《東郊》賞析08-22

          韋應物《東郊》賞析07-20

          韋應物東郊譯文及賞析07-02

          韋應物東郊譯文及賞析07-11

          東郊韋應物詩詞賞析05-31

          韋應物《東郊》賞析[集合]10-19

          韋應物《東郊》賞析(2篇)08-11

          韋應物《東郊》賞析2篇08-17

          《東郊》韋應物古詩詞08-02

          韋應物經典詩詞賞析07-19

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本高清中文字幕阿v免费 亚洲国产日韩在线人精品 亚洲国产性色AⅤ | 日韩国产欧美亚洲v片 | 午夜色福利久久免费 | 亚洲色偷偷偷综合网中文字幕 | 最新国产乱了真实在线观看 | 亚洲一区二区乱码 |