文天祥的正氣歌全文及翻譯

          時間:2024-09-06 12:51:32 文天祥 我要投稿

          文天祥的正氣歌全文及翻譯

            《正氣歌》是南宋詩人文天祥在獄中寫的一首五言古詩。相信大家一定有很深的印象的吧。文天祥的正氣歌全文及翻譯,我們來看看。

            文天祥

            字號:宋瑞,一字履善 文山、浮休道人

            正氣歌

            【年代】:宋

            【作者】:文天祥

            【作品】:正氣歌

            【序】:余囚北庭,坐一土室,室廣八尺,深可四尋,單扉低小,白間短窄,污下而幽暗。 當此夏日,諸氣萃然:雨潦四集,浮動床幾,時則為水氣;涂泥半朝,蒸漚歷瀾,時 則為土氣;乍晴暴熱,風道四塞,時則為日氣;檐陰薪爨,助長炎虐,時則為火氣; 倉腐寄頓,陳陳逼人,時則為米氣;駢肩雜沓,腥臊汗垢,時則為人氣;或圊溷、或 毀尸、或腐鼠,惡氣雜出,時則為穢氣。疊是數氣,當之者鮮不為厲。而予以孱弱, 俯仰其間,于茲二年矣,幸而無恙,是殆有養致然爾。然亦安知所養何哉?孟子曰: 「吾善養吾浩然之氣。」彼氣有七,吾氣有一,以一敵七,吾何患焉!況浩然者,乃 天地之正氣也,作正氣歌一首。

            【內容】:

            天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星。于人曰浩然,沛乎塞蒼冥。

            皇路當清夷,含和吐明庭。時窮節乃見,一一垂丹青:在齊太史簡,在晉董狐筆.

            在秦張良椎,在漢蘇武節;為嚴將軍頭,為嵇侍中血,為張睢陽齒,為顏常山舌;

            或為遼東帽,清操厲冰雪;或為出師表,鬼神泣壯烈。或為渡江楫,慷慨吞胡羯,

            或為擊賊笏,逆豎頭破裂。是氣所磅礴,凜然萬古存。當其貫日月,生死安足論!

            地維賴以立,天柱賴以尊。三綱實系命,道義為之根。磋余遘陽九,隸也實不力。

            楚囚纓其冠,傳車送窮北。鼎鑊甘如餡,求之不可得。陰房冥鬼火,春院閟天黑。

            牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。一朝蒙霧露,分作溝中瘠。如此再寒暑,百沴自辟易。

            哀哉沮洳場,為我安樂國。豈有他謬巧,陰陽不能賊!顧此耿耿在,仰視浮云白。

            悠悠我心憂,蒼天曷有極!哲人日已遠,典刑在夙昔。風檐展書讀,古道照顏色。

            醒時正氣歌。眠時道德經

            人藏兩條魚。一條為陽魚。

            一條為陰魚。靜動陰陽魚。

            負陰而抱陽。沖氣以為和。

            人含一口氣。此氣分陰陽。

            含者...............

            【白話譯文】:

            我被囚禁在北國的都城,住在一間土屋內。土屋有八尺寬,大約四尋深。有一道單扇門又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又臟又矮,又濕又暗。碰到這夏天,各種氣味都匯聚在一起:雨水從四面流進來,甚至漂起床、幾,這時屋子里都是水氣;屋里的污泥因很少照到陽光,蒸熏惡臭,這時屋子里都是土氣;突然天晴暴熱,四處的風道又被堵塞,這時屋子里都是日氣;有人在屋檐下燒柴火做飯,助長了炎熱的肆虐,這時屋子里都是火氣;倉庫里儲藏了很多腐爛的糧食,陣陣霉味逼人,這時屋子里都是霉爛的米氣;關在這里的人多,擁擠雜亂,到處散發著腥臊汗臭,這時屋子里都是人氣;又是糞便,又是腐尸,又是死鼠,各種各樣的惡臭一起散發,這時屋子里都是穢氣。這么多的氣味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的。可是我以虛弱的身子在這樣壞的環境中生活,到如今已經兩年了,卻沒有什么病。這大概是因為有修養才會這樣吧。然而怎么知道這修養是什么呢?孟子說:“我善于培養我心中的浩然之氣。“它有七種氣,我有一種氣,用我的一種氣可以敵過那七種氣,我擔憂什么呢!況且博大剛正的,是天地之間的凜然正氣。 (因此)寫成這首《正氣歌》。

            天地之間有一股堂堂正氣,它賦予萬物而變化為各種體形。

            在下面就表現為山川河岳,在上面就表現為日月辰星。

            在人間被稱為浩然之氣,它充滿了天地和寰宇。

            國運清明太平的時候,它呈現為祥和的氣氛和開明的朝廷。

            時運艱危的時刻義士就會出現,他們的光輝形象一一垂于丹青。

            在齊國有舍命記史的太史簡,在晉國有堅持正義的董狐筆。

            在秦朝有為民除暴的張良椎,在漢朝有赤膽忠心的蘇武節。

            它還表現為寧死不降的嚴將軍的頭,表現為拼死抵抗的嵇侍中的血。

            表現為張雎陽誓師殺敵而咬碎的齒,表現為顏常山仗義罵賊而被割的舌。

            有時又表現為避亂遼東喜歡戴白帽的管寧,他那高潔的品格勝過了冰雪。

            有時又表現為寫出《出師表》的諸葛亮,他那死而后已的忠心讓鬼神感泣。

            有時表現為祖逖渡江北伐時的楫,激昂慷慨發誓要吞滅胡羯。

            有時表現為段秀實痛擊奸人的笏,逆賊的頭顱頓時破裂。

            這種浩然之氣充塞于宇宙乾坤,正義凜然不可侵犯而萬古長存。

            當這種正氣直沖霄漢貫通日月之時,活著或死去根本用不著去談論!

            大地靠著它才得以挺立,天柱靠著它才得以支撐。

            三綱靠著它才能維持生命,道義靠著它才有了根本。

            可嘆的是我遭遇了國難的時刻,實在是無力去安國殺賊。

            穿著朝服卻成了階下囚,被人用驛車送到了窮北。

            如受鼎鑊之刑對我來說就像喝糖水,為國捐軀那是求之不得。

            牢房內閃著點點鬼火一片靜謐,春院里的門直到天黑都始終緊閉。

            老牛和駿馬被關在一起共用一槽,鳳凰住在雞窩里像雞一樣飲食起居。

            一旦受了風寒染上了疾病,那溝壑定會是我的葬身之地,

            如果能這樣再經歷兩個寒暑,各種各樣的疾病就自當退避。

            可嘆的是如此陰暗低濕的處所,競成了我安身立命的樂土住地。

            這其中難道有什么奧秘,一切寒暑冷暖都不能傷害我的身體。

            因為我胸中一顆丹心永遠存在,功名富貴對于我如同天邊的浮云。

            我心中的憂痛深廣無邊,請問蒼天何時才會有終極。

            先賢們一個個已離我遠去,他們的榜樣已經銘記在我的心里。

            屋檐下我沐著清風展開書來讀,古人的光輝將照耀我堅定地走下去。

          【文天祥的正氣歌全文及翻譯】相關文章:

          文天祥正氣歌全文翻譯10-13

          文天祥《正氣歌》全文賞析及意思翻譯06-18

          文天祥的正氣歌全文06-01

          文天祥正氣歌全文07-13

          文天祥正氣歌翻譯06-03

          文天祥的正氣歌及翻譯05-21

          正氣歌文天祥翻譯賞析09-05

          文天祥的《正氣歌》原文及翻譯02-21

          文天祥傳全文翻譯09-30

          宋史文天祥傳全文翻譯07-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  五十六十老熟女中文字幕免费 | 亚洲色偷偷偷网站色偷一区 | 亚洲国产精品久久久男人的天堂 | 亚洲欧美日韩综合久久久久久 | 亚洲系列日本系列精品 | 在线观看国产精品午夜影院 |