論溫庭筠詞的風格

          時間:2024-10-01 02:23:14 溫庭筠 我要投稿
          • 相關推薦

          論溫庭筠詞的風格

            引導語:王國維在《人間詞話》對溫庭筠的評價,他并不十分認同溫庭筠的創作,為什么王國維會給出這樣的評價呢?一起來看看。

            溫庭筠有個外號「溫八叉」是這么來的:「作賦,凡八叉手而八韻成」,意思是晚唐科舉是考律賦,八韻為一篇,他做個交叉手的動作,一韻就出來了,交叉八次,一篇就成了,這效率不知有沒有超越七步成詩的曹植。

            他的作品質量甚優,流傳度廣的如:《商山早行》(晨起動征鐸,客行悲故鄉),《望江南 》(梳洗罷,獨倚望江樓)、《菩薩蠻《(小山重疊金明滅,鬢云欲度香腮雪)。(就不整首復制過來了,很占地方……)

            其實,單從詞這種體裁來論,溫庭筠應該得到最大限度的尊重,因為他是史上第一個認真對待詞創作的人,在我之前的《梅堯臣的超前審丑意識》那篇東西里,有提過詞在很長一段時間里,只是文人的消遣小玩具,文學地位跟詩完全是云泥之別。而溫庭筠是當時的另類,他努力將詞提升到和詩同等的地位,雖然這一主張在北宋時期才略略得到認同。

            以上是背景說明……其實今天先侃的不是以上,而是意象派。一言以蔽之,溫庭筠是中國古典詩詞意象派的集大成者。

            要論述這個觀點,不得不提一下王國維在《人間詞話》對溫庭筠的評價,他并不十分認同溫庭筠的創作,有兩則可以說明:

            張皋文謂飛卿之詞「深美閎約」,余謂此四字唯馮正中足以當之。劉融齋謂「飛卿精艷【妙】絕人」,差近之耳。

            意思是:張皋文說溫庭筠的詞「深美閎約」,窩覺得這么高的評價唯有馮延巳才當得起(順便一提,馮延巳是我個人目前最喜歡的詞人,而仔細考據起來,馮受溫影響至深),劉融齋說溫庭筠的詞精妙絕人,那還差不多啦。

            溫飛卿之詞,句秀也;韋端已之詞,骨秀也;李重光之詞,神秀也。

            只解釋跟溫庭筠有關的部分:溫庭筠的詞呀,句子很漂亮(但是縱觀全篇就一般般了~)

            為什么王國維會給出這樣的評價,那是因為,也許是時代所囿,他還不太懂得欣賞溫庭筠的意象表現方式。

            而溫庭筠的意象表現方式,就是將一堆名詞堆砌起來,最典型者便是《商山早行》的「雞聲茅店月,人跡板橋霜」,兩句話都沒有出現動詞,但一連串意象足以將場景盡情描摹。

            不過,讀這兩句只有名詞的詩,需要讀者調動思維,自己將場景補全。一旦完成這個思考過程,讀者便能獲得參與作品的樂趣。

            這種意象串聯的寫法,在他的很多作品中都有體現,比如《菩薩蠻》「新帖繡羅襦,雙金鷓鴣」,《酒泉子》「八行書,千里夢,雁南飛」,《菩薩蠻》「池上海棠梨,月明花滿枝」,諸如此類。

            你很有可能跟我一樣,想起了一個人,和溫庭筠同一年出生的李商隱,他的「莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙」分明便是意象疊加的好例子,還有比溫庭筠晚出生約四百年的馬致遠——可不是嗎,他那句「枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家」,比溫庭筠任意一個句子都出名得多。

            馬致遠死后,又過了約六百年,王國維的《人間詞話》問世(《人間詞話)一書問世的年份是1908~1909年之間),王國維對溫庭筠還是不太能欣賞得來。

            而跟王國維同時代的美國詩人龐德,居然成為了溫庭筠的同道者。

            1915年,龐德的《漢詩譯卷》問世,里面僅僅有十五首對李白和王維短詩的英譯,卻對英國詩歌史影響極巨,這本書被認為是龐德對英語詩歌「最持久的貢獻」。

            龐德是意象派的前期主將,他的代表作無疑是那首膾炙人口的——

            "In a Station of the Metro"

            The apparition of these faces in the crowd;

            Petals on a wet, black bough.

            《在地鐵車站》

            這些面孔幽靈一般顯現;

            濕漉漉的黑色枝條上的許多花瓣。

            (杜運燮 譯)

            兩個并置的意象,通過詩人亮光一閃的思維火花,得以巧妙關聯。

            美國詩人艾略特的長詩《荒原》,也多處閃爍著意象的火花,比如每到四月份人們就愛吟誦的那段:

            四月是最殘忍的一個月,荒地上

            長著丁香,把回憶和欲望

            參合在一起,又讓春雨

            催促那些遲鈍的根芽。

            (趙蘿蕤 譯)

            根據目前的資料所得,并不能判定,龐德直接受到了溫庭筠的啟發。但有一點至少是明確的:這兩個出生年份相差1043年的人,用一種方法創作了詩歌。

            所以每當看到那首備受贊譽的《在地鐵車站》,我就會聯想到溫庭筠,性格乖張傲慢、始終失意于仕途,在同時代找不到跟他一樣熱愛詞的朋友,而且,甚至還要被王國維黑了不止一遍。

          【論溫庭筠詞的風格】相關文章:

          溫庭筠菩薩蠻的風格07-29

          論秦觀詞的感傷風格07-01

          溫庭筠和韋莊的花間詞風格比較分析06-02

          溫庭筠的詞09-24

          溫庭筠的詞06-20

          《織錦詞》溫庭筠10-04

          古詩《溫庭筠詞全集》精選11-15

          溫庭筠詞特點的成因09-06

          論李白詩歌的語言風格08-10

          辛棄疾詞的風格09-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  伊人小蛇婷婷色香综合缴缴情 | 亚洲一本之道高清在线观看 | 四房婷婷婷婷丁香五月天 | 亚洲中文字幕自拍a人片 | 亚洲日韩欧美综合中文字幕 | 亚洲国产精品线久久 |