辛棄疾青玉案元曲賞析

          時間:2024-10-06 23:45:40 辛棄疾 我要投稿
          • 相關推薦

          辛棄疾青玉案元曲賞析范文

            青玉案·元夕(東風夜放花千樹)

          辛棄疾青玉案元曲賞析范文

            辛棄疾

            東風夜放花千樹①。更吹落、星如雨②。寶馬雕車香滿路,鳳簫聲動③,玉壺光轉④,一夜魚龍舞⑤。

            蛾兒雪柳黃金縷⑥。笑語盈盈暗香去⑦。眾里尋她千百度。驀然回首,那人卻在,燈火闌珊處⑧。

            【注釋】

            ①花千樹:有許多花燈的樹。

            ②星如雨:燃放煙花爆竹時的火星。

            ③鳳簫:概指各類樂器。

            ④玉壺:月亮。

            ⑤魚龍舞:魚燈、龍燈等各種彩燈、花燈舞動。

            ⑥蛾兒雪柳黃金縷:指姑娘們頭上的鮮艷明麗的裝飾。

            ⑦盈盈:儀態美好。

            ⑧闌珊:零落,稀疏。

            【譯文】

            東風起處,千百株樹木都在夜間成了火樹,開了銀花,還吹得星星似的燈火,如雨點般地灑落下來。華麗的駿馬和雕花的車輛往來不絕,整條街上都彌漫著香氣。美妙的簫聲響起,玉壺燈轉動著光亮,魚燈龍燈徹夜舞個不停。

            姑娘們戴著蛾兒、雪柳的首飾,佩掛著黃金絲縷,她們嬌媚地說說笑笑,從眼前經過,一陣暗香隨之而去。我在人群之中尋找她千百次,總也沒有找到,忽然回過頭去,發現那人卻獨個兒站在燈火稀少的地方。

            【賞析】

            這首詞寫與情人的約會。先寫元宵燈節的繁華熱鬧,表現了節日的歡樂氣氛。接著寫約會。先描寫女兒們節日盛裝和歡欣可愛,然后在眾多人群中到處尋找她。一轉身卻見她站在燈火稀少的地方。這位佳人,表現出沉穩和矜持,遺世而獨立。實際上,她是詞人所追求之審美理想的化身,也是詞人自己節操的寫照。

          【辛棄疾青玉案元曲賞析】相關文章:

          辛棄疾《青玉案》賞析08-01

          《青玉案》辛棄疾宋詞賞析08-27

          辛棄疾《青玉案·元夕》賞析10-11

          辛棄疾《青玉案·元夕》的詩歌賞析06-22

          辛棄疾詩詞《青玉案·元夕》賞析09-26

          「青玉案」辛棄疾08-11

          青玉案辛棄疾11-26

          辛棄疾《青玉案·元夕》原文翻譯及賞析10-16

          辛棄疾青玉案·元夕原文翻譯及賞析07-23

          《青玉案·元夕》辛棄疾宋詞注釋翻譯賞析08-19

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  色五月婷婷久久综合 | 精品国产高清免费第一区二区三区 | 日韩欧美人成在线观看 | 日本性爱一区二区 | 欧美婷婷开心五月综合视频 | 在线视频国产欧美 |