知勝之道文言文翻譯

          時間:2024-03-06 10:00:06 春鵬 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          知勝之道文言文翻譯

            在我們上學期間,大家都知道一些經典的文言文吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。還記得以前背過的文言文都有哪些嗎?下面是小編收集整理的知勝之道文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

          知勝之道文言文翻譯

            原文:

            故知勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝①,上下同欲者勝②,以虞待不虞者勝③,將能而君不御者勝④。此五者,知勝之道也。

            故曰:知彼知己,百戰不殆⑤;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不知己,每戰必敗。

            譯文:

            所以,預見勝利有五個方面:能準確判斷仗能打或不能打的,勝;知道根據敵我雙方兵力的多少采取對策者,勝;全國上下,全軍上下,意愿一致、同心協力的,勝;以有充分準備來對付毫無準備的,勝;主將精通軍事、精于權變,君主又不加干預的,勝。以上就是預見勝利的方法。所以說:了解敵方也了解自己,每一次戰斗都不會有危險;不了解對方但了解自己,勝負的機率各半;既不了解對方又不了解自己,每戰必敗。

            故知①勝有五:知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用②者勝,上下同欲者勝,以虞③待不虞者勝,將能而君不御④者勝。此五者,知勝之道也。故曰:知彼知己,百戰不殆⑤;不知彼而知己,一勝一負;不知彼不知己,每戰必殆。

            興兵作戰是可以預知勝利的,但必須對以下五種情況了如指掌:懂得什么條件下可戰或不可站,能取勝;懂得兵多兵少不同用法的,全軍上下一條心的,能取勝;以有備之師待無備之師的,能取勝;將帥有才干而君主不從中干預的,能取勝。這五條,是預知勝利的道理。所以說:了解敵方也了解自己的,百戰不敗;不了解敵方而熟悉自己的,勝負各半;既不了解敵方,又不了解自己,每戰必敗。

            ①知:預見。 ②眾寡之用:兵多兵少的運用(方法)。 ③虞:準備。 ④御:駕御,這里指牽制。 ⑤殆:危險。

            既了解對方各方面的情況,也了解自己的長處和不足。不打無準備之仗、只有這樣才不會置身于危險 中,這就是孫子提出的一個著名作戰原則:“知己知彼,百戰不殆。”

          【知勝之道文言文翻譯】相關文章:

          用人之道文言文翻譯07-20

          知困自強文言文翻譯04-12

          桓公知士的文言文及翻譯03-29

          宋白知舉文言文翻譯04-25

          楊震四知的文言文翻譯09-01

          文言文翻譯01-13

          知魚之樂文言文06-16

          《智囊知微》原文及翻譯10-17

          王獻之文言文翻譯08-16

          杯弓蛇影的文言文翻譯05-29

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲午夜精品国产自 | 亚洲国产91一区二区三区 | 亚洲国产一区二区三区在观看 | 亚洲永久在线免费视频 | 韩国资源一区在线 | 正在播放酒店精品少妇约 |