文言文《與朱元思書》譯文及注釋

          時間:2022-07-18 16:29:23 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          文言文《與朱元思書》譯文及注釋

            《與朱元思書》是初中生必學的一篇文言文,下面小編為大家帶來了文言文《與朱元思書》譯文及注釋,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

          文言文《與朱元思書》譯文及注釋

            譯文

            風和煙都消散了,天和山變成相同的顏色。(我乘著船)隨著江流漂蕩,隨意的向東或向西漂流。從富陽到桐廬,一百里左右,奇異的山,靈異的水,天下獨一無二的。

            水都是青白色的,清澈的水千丈也可以看見底。游動的魚兒和細小的石頭,可以直接看見,毫無障礙。湍急的水流比箭還快,兇猛的巨浪就像奔騰的駿馬。

            夾江兩岸的高山上,都生長著密而綠的樹,高山憑依著高峻的山勢,爭著向上,這些高山彼此都爭著往高處和遠處伸展;群山競爭著高聳,筆直地向上形成了無數個山峰。泉水飛濺在山石之上,發出清悅泠泠的響聲;美麗的鳥相互和鳴,鳴聲嚶嚶,和諧動聽。蟬兒長久地叫個不停,猿猴長時間地叫個不停。像兇猛的鳥飛到天上為名利極力追求高位的人,看到這些雄奇的高峰,追逐功名利祿的心也就平靜下來。那些整天忙于政務的人,看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。橫斜的樹枝在上面遮蔽著,即使在白天,也像黃昏時那樣陰暗;稀疏的枝條交相掩映,有時也可以見到陽光。

            注釋

            1.書:是古代的一種文體。

            2.風煙俱凈:煙霧都消散盡凈。風煙,指煙霧。俱,全,都。凈,消散盡凈。

            3.共色:一樣的顏色。共,一樣。

            4.從流飄蕩:乘船隨著江流漂蕩。從,順,隨。

            5.任意東西:情境任憑船按照自己的意愿,時而向東,時而向西。東西,方向,在此做動詞,向東漂流,向西漂流。

            6.自:從。

            7.至:到。

            8.許:表示大約的數量,上下,左右。

            9.獨絕:獨一無二。獨,只。絕,絕妙。

            10.皆:全,都。

            11.縹(piǎo)碧:原作“漂碧”,據其他版本改為此,青白色。

            12.游魚細石:游動的魚和細小的石頭。

            13.直視無礙:一直看下去,可以看得很清楚,毫無障礙。這里形容江水清澈見底。

            14.急湍(tuān):急流的水。急,迅速,又快又猛。湍,水勢急速。

            15.甚箭:“甚于箭”,比箭還快。甚,勝過,超過。為了字數整齊,中間的“于”字省略了。

            16.若:好像。

            17.奔:動詞活用作名詞,文中指飛奔的駿馬。

            18.寒樹:使人看了有寒意的樹,形容樹密而綠。

            19.負勢競上:高山憑依高峻的地勢,爭著向上。負,憑借。競,爭著。上,向上。這一句說的是“高山”,不是“寒樹”,這從下文“千百成峰”一語可以看得出來。

            20.軒邈(miǎo):意思是這些高山仿佛都在爭著往高處和遠處伸展。軒,向高處伸展。邈,向遠處伸展。這兩個詞在這里形容詞活用為動詞用。

            21.直指:筆直地向上,直插云天。指,向,向上。

            22.千百成峰:意思是形成無數山峰。

            23.激:沖擊,拍打。

            24.泠(líng)泠作響:泠泠地發出聲響。泠泠,擬聲詞,形容水聲的清越。

            25.好:美麗的。

            26.相鳴:互相和鳴,互相鳴叫。

            27.嚶(yīng)嚶成韻:鳴聲嚶嚶,和諧動聽。嚶嚶,鳥鳴聲。韻,和諧的聲音。

            28.蟬則千轉(zhuàn)不窮:蟬兒長久不斷地鳴叫。則,助詞,沒有實在意義。千轉:長久不斷地叫。千,表示多,“千”與下文“百”都表示很多。轉,通“囀”鳥鳴聲。這里指蟬鳴。窮,窮盡。

            29.無絕:就是“不絕”。與上句中的“不窮”相對。絕,停止。

            30.鳶(yuān)飛戾(lì)天:出自《詩經·大雅·旱麓》。老鷹高飛入天,這里比喻追求名利極力攀高的人。鳶,俗稱老鷹,善高飛,是一種兇猛的鳥。戾,至。

            31.望峰息心:意思是看到這些雄奇的山峰,追逐名利的心就會平靜下來。息,使……平息,使動用法。

            32.經綸(lún)世務者:治理社會事務的人。經綸,籌劃、治理。世務,政務。

            33.窺谷忘反:看到這些幽美的山谷,就會流連忘返。窺,看。反,通“返”,返回。

            34.橫柯(kē)上蔽:橫斜的樹木在上面遮蔽著。柯,樹木的枝干。上,方位名詞作狀語,在上面。蔽,遮蔽。

            35.在晝猶昏:在白天,也好像黃昏時那樣陰暗。晝,白天。猶,好像。

            36.疏條交映:稀疏的枝條互相掩映。疏條,稀疏的小枝。交映,互相遮掩。交,相互。

            37.見:看見。

            38.日:太陽,陽光。

            賞析

            《與朱元思書》一文寫作于南北朝時期,作者是吳均。這篇山水小品文成為名篇,是與其寫作手法和創作背景分不開的。

            南北朝時期是中國歷史上比較黑暗、復雜的“亂世”,地方割據,混戰持續不斷,不穩固的政權不斷建立,又不斷傾覆,頻繁的人口造就了這樣一個離亂的時代。政局極度動蕩的環境下,一部分不愿意參與政治傾軋的文人墨客便選擇了遁跡山林,也因此創作出大量寫景名作。

            文章描寫中,突出了山水的“奇異”。作者寫水寫山,都運用了動靜結合的手法,同時巧妙轉換視角,讓景色非常有層次感。寫水時,一方面寫靜態水的清澈,一方面寫湍急水流的動態之美;寫山時,既有靜止不動的山勢,又有山中的風物描寫,山巒雖為靜態,卻又寫其動態,寫活了景色,突出了富陽至桐廬間風景的“天下獨絕”。作者以情景交融的手法,配合修辭藝術,展現出一幅充滿詩意的風景畫。

            《與朱元思書》作為一篇寫景短文,展現了寄情山水的魏晉風骨,不隨流俗的文人氣節,也以其高超的藝術手法給人以美的享受,具有很高的美學價值。

          【文言文《與朱元思書》譯文及注釋】相關文章:

          文言文《與朱元思書》譯文及賞析11-01

          文言文與朱元思書詞語注釋08-12

          《與朱元思書》原文和譯文12-26

          與朱元思書原文和譯文08-11

          《與朱元思書》原文閱讀及翻譯譯文10-26

          與朱元思書的文言文翻譯09-27

          與朱元思書文言文教案08-25

          《與朱元思書》原文和翻譯注釋07-28

          與朱元思書文言文的閱讀答案10-31

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日韩精品久久久久 | 中文国产日韩欧美二视频 | 亚洲性爱之国产精品 | 日韩国产欧美亚洲 | 日韩中文字幕精品一区 | 亚洲视频在线青青 |