魯人竊糟文言文翻譯

          時間:2022-08-29 03:23:53 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          魯人竊糟文言文翻譯

            魯人竊糟文言文是劉基的作品!下面讓我們來了解一下魯人竊糟文言文翻譯的更多內容吧!歡迎閱讀!

          魯人竊糟文言文翻譯

            魯人竊糟文言文翻譯

            原文

            客有好佛者,每與人論道理①,必以其說駕②之,欣欣然自以為有獨得焉。郁離子③謂之曰:“昔者魯人不能為酒,唯中山之人善釀千日之酒,魯人求其方④,弗得。有仕⑤于中山者,主酒家,取其糟粕,以魯酒漬之,謂人曰‘中山之酒也。’魯人飲之,皆以為中山之酒也。一日,酒家之主者來,聞有酒,索而飲之,吐而笑曰:‘是余之糟粕也。’今子以佛夸予,可也;恐真佛之笑子竊其糟也。”

            【注釋

            ①道理:這里指宋元道學、理學。

            ②駕:駕馭、統攝。

            ③郁離子:原為劉基所著的書名,這里借為作者自稱。

            ④方:酒方。

            ⑤仕:做官。

            譯文

            客人中有一個喜好佛教的人,每當和人們談論道理,必定用他那一套佛家的說教凌駕于人,欣欣然自以為有獨特的心得了。郁離子對他說:“從前魯國人不會釀酒,只有中山人善于釀造千日的好酒,魯國人尋求釀酒的方法,沒有得到。有個在中山國做官的人,從釀酒作坊里,竊取了那里的酒渣拿回家,用魯國的酒浸泡那酒糟,便對人夸耀說‘這是中山的.好酒啊。’魯人喝了它,都認為真是中山的酒了。一天,中山釀酒作坊的主人來了,聽說有了酒,便索要來,喝了一口,吐出來笑著:‘這是用我的酒糟泡過的酒啊!’現在,你在我面前炫耀佛家的道理或許可以,我恐怕真佛會笑話你竊取了他的酒糟

            【練習題】

            【小題1】下面一句話沒有標點符號,請用“/”標示出需要加標點符號的位置。(3分)

            昔 者 魯 人 不 能 酒 唯 中 山 之 人 善 釀 千 日 之 酒 魯 人 求 其 方 弗 得。

            【小題2】解釋下列句中劃線詞(4分)

            A.主酒家()

            B.以魯酒漬之()

            C.索而飲之()

            D.今子以佛夸之()

            【小題3】用現代漢語寫出文中畫線句的意思。(2分)

            欣欣然自以為有獨得焉。

            【小題4】本文諷刺了什么樣的人?(3分)

            參考答案

            【小題1】昔者/魯人不能酒/唯中山之人善釀千日之酒/魯人求其方弗得。(3分)

            【小題2】主管、掌管浸泡索要、索取夸耀

            【小題3】自鳴得意地自以為有了獨到的見解。(2分)

            【小題4】有了一知半解就自以為了不起而夸夸其談的人

          【魯人竊糟文言文翻譯】相關文章:

          竊糟文言文的翻譯08-11

          文言文《魯人鋸竿入城》原文及翻譯07-19

          《魯人鋸竿入城》文言文原文注釋翻譯04-13

          魯人欲徙越文言文翻譯03-24

          魯人好釣原文及翻譯09-19

          《魯恭治中牟》文言文原文注釋翻譯04-12

          《魯相嗜魚》文言文原文注釋翻譯04-11

          《魯人鋸竿入城》文言文及注解06-25

          魯人鋸竿入城原文翻譯及賞析05-13

          《魯人鋸竿入城》原文、翻譯及賞析05-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  婷婷夜夜人人六月 | 亚洲人成网站高清观看 | 五月综合色婷婷欧美 | 日本一本一区二区免费播放 | 久久久久99狠狠综合久久 | 中文字幕在线观看婷婷 |