約法三章的文言文翻譯

          時間:2022-10-20 15:19:59 文言文 我要投稿

          約法三章的文言文翻譯

            在現(xiàn)實學習生活中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文是中國文化的瑰寶,古人為我們留下了大量的文言文。為了讓更多人學習到文言文的精華,以下是小編精心整理的約法三章的文言文翻譯,僅供參考,大家一起來看看吧。

          約法三章的文言文翻譯

            約法三章

            漢元年十月(1),沛公兵遂先諸侯至霸上(2)。秦王子嬰素車白馬,系頸以組(3),封皇帝璽符節(jié),降枳道旁。諸將或言誅秦王。沛公曰:始懷王(4)遣我,固以能寬容,且人已服降,又殺之,不祥。乃以秦王屬吏,遂西入咸陽,欲止宮休舍。樊噲、張良諫,乃封秦重寶財物府庫,還軍霸上,召諸縣父老豪杰曰:父老苦秦苛法久矣,誹謗者族(5),偶語者棄市(6)。吾與諸侯約,先入關者王之(7)。吾當王關中。與父老約法三章耳:殺人者死,傷人及盜抵罪。余悉除去秦法。諸吏人皆案堵如故(8)。凡吾所以來,為父老除害,非有所侵暴,無恐!吾所以還軍霸上,待諸侯至而定約束耳。乃使人與秦吏行縣鄉(xiāng)邑,告諭之。秦人大喜,爭持牛羊酒食獻餉軍士。沛公又讓不受,曰:倉粟多,非乏,不欲費人。人又益喜,唯恐沛公不為秦王。

            注釋

            (1)漢元年:指劉邦被封為漢王后的第一年,即公元前206年。

            (2) 沛公:即漢高祖劉邦。霸上;古地名。

            (3)組:繩索。

            (4)懷王:即楚懷王。

            (5)族:滅族,殺害違犯者及其親屬。

            (6)偶語:相對私語。棄市:古代在鬧市執(zhí)行死刑,并將尸體暴露在街頭,稱為棄市。

            (7)關:指函谷關,古代要塞、天險。

            (8)吏人:指當時的大、小官員。案堵:同安堵,即安定。

            約法三章的文言文翻譯

            漢元年(前206)十月,沛公的軍隊在各路諸侯中最先到達霸上。秦王子嬰駕著白車白馬,用絲繩系著脖子,封好皇帝的御璽和符節(jié),在枳(zhǐ,紙)道旁投降。將領們有的說應該殺掉秦王。沛公說:當初懷王派我攻關中,就是認為我能寬厚容人;再說人家已經投降了,又殺掉人家,這么做不吉利。于是把秦王交給主管官吏,就向西進入城陽。

            沛公想留在秦宮中休息,樊噲、張良勸阻,這才下令把秦宮中的貴重寶器財物和庫府都封好,然后退回來駐扎在霸上。沛公召來各縣的父老和有才德有名望的人,對他們說:父老們苦于秦朝的苛虐法令已經很久了,批評朝政得失的要滅族,相聚談話的要處以死刑,我和諸侯們約定,誰首先進入關中就在這里做王,所以我應當當關中王。現(xiàn)在我和父老們約定,法律只有三條:殺人者處死刑,傷人者和搶劫者依法治罪。其余凡是秦朝的法律全部廢除。所有官吏和百姓都象往常一樣,安居樂業(yè)。

            總之,我到這里來,就是要為父老們除害,不會對你們有任何侵害,請不要害怕!再說,我所以把軍隊撤回霸上,是想等著各路諸侯到來,共同制定一個規(guī)約。隨即派人和秦朝的官吏一起到各縣鎮(zhèn)鄉(xiāng)村去巡視。向民眾講明情況。秦地的百姓都非常喜悅,爭著送來牛羊酒食,慰勞士兵。沛公推讓不肯接受,說:倉庫里的糧食不少,并不缺乏,不想讓大家破費。人們更加高興,唯恐沛公不在關中做秦王。

            【文言知識】

            釋“或”。“或”意為“或者”時,古今含義相同。但文言文中的“或”,多指“有的'”。上文“諸將或言誅秦王”中的“或”,應理解為“有的人”,句意為“將領中有的人主張殺掉秦王子嬰”。又,“或曰:是魚小,不能捕捉”,意為“有人說:這魚太小,不能捕捉”。又,“是木或高或低”,意為“這批樹木有的高有的矮”。又,“所獲畜,或死或傷”,意為“所獵獲的動物,有的死了,有的受傷了”。

            【閱讀訓練】

            1、解釋:

            ①素:白色 ②降:投降

            ③且:況且 ④以:把

            ⑤封:封鎖,密封 ⑥軍:駐扎

            ⑦王:做國王,稱王 ⑧故:原先,過去

            ⑨使:派遣 ⑩益:更加

            2、翻譯:

            ①始懷王遣我,固以能寬容:當初懷王派我攻秦,原本是因為能寬容大量。

            ②父老苦秦苛法久矣,誹謗者族,偶語者棄市:父老鄉(xiāng)親們苦于苛酷的秦法已經很久了,說秦壞話的一家人都要被殺死,偶然相聚悄悄講話的就犯棄市死罪。

            ③且吾所以還軍霸上,帶諸侯至耳定約束耳:況且我之所以會來將軍隊駐扎在霸上,就是為了等待諸侯們到來,然后制定軍紀法規(guī)啊。

            3、秦人“唯恐沛公不為秦王”的原因是什么?

            沛公廢除秦朝酷法,寬容的對待秦朝舊吏,他的軍隊紀律嚴明,秋毫無犯,讓百姓安定。

          【約法三章的文言文翻譯】相關文章:

          約法三章的文言文閱讀答案04-12

          《約法三章》文言文閱讀附答案04-09

          文言文翻譯12-06

          文言文翻譯技巧06-13

          《無題》文言文翻譯06-13

          文言文翻譯妙法06-13

          《刻舟求劍》的文言文翻譯03-02

          《刻舟求劍》文言文翻譯04-06

          掣肘文言文翻譯04-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  久久久国产不卡一区二区 | 香蕉网色老视频在线观看 | 亚洲欧美日韩在线观看 | 伊人色综合久久天天人手人婷 | 伊人久久大香线蕉精品 | 亚洲日韩制服丝袜AV在线 |