錢若賡斷鵝文言文翻譯

          時間:2021-04-11 16:07:13 文言文 我要投稿

          錢若賡斷鵝文言文翻譯

            智慧源于生活!對于正處于求學階段的學子而言,除了課本上的知識,更重要的是培養一個善于思維的腦、善于發現的眼,和一顆熱愛學習的心。注重細節,把握事物的發展規律。下面是小編收集的'錢若賡斷鵝文言文翻譯,希望大家認真閱讀!

           錢若賡斷鵝文言文翻譯

            錢若賡斷鵝

            清代:褚人獲

            明萬歷中,錢若賡守臨江,有異政。有鄉人持一鵝入市,寄店中后他往。還,索鵝,店主賴之,云:“群鵝我鵝也!编l人不平,訟于官。公令人取店中鵝,計四只,各以一紙,給筆硯,分四處,令其供狀。人莫不訝之。食頃,使人問鵝供不?答曰:“未!庇猪暎绿靡曋唬骸盃钜压┮!笔种敢基Z曰:“此鄉人鵝。”眾人怪之,守曰:“鄉人鵝食草,糞色青;店鵝食谷粟,糞色黃!钡曛鞣。

            譯文

            萬歷(明神宗年號)年間,錢若賡做臨江郡的行政長官。有個鄉下人拿著鵝到集市上,寄存在客店中,去別的地方。這個鄉下人回來后索要自己的鵝,店主抵賴,說:“這群鵝都是我的鵝!编l下人不服,到衙門去告狀。錢若賡命人取來店里的鵝,共計四只,各給它們一張紙,筆、硯,分在四個地方,讓它們寫供狀。人們沒有不感到驚訝的。一頓飯的時間,派人問鵝寫完供狀沒有?差役回答說:“沒有。”又過了一頓飯的時間,到堂下看看,說:“鵝已經招供了!辈⒅钢恢基Z說:“這是鄉下人的鵝!比藗兏械胶芷婀,錢若賡說:“鄉下人的鵝吃野草,糞便的顏色是青色的;店主的鵝吃谷物糧食,糞便的顏色是黃色的"。店主于是認罪。

            注釋

            1)守:太守。

            2)持:拿著。

            3)索:討取。

            4)狀:表達。

            5)食頃:一頓飯的時間。

            6)不:同“否”,沒有。

            7)萬歷:明神宗的年號。

            8)臨江:在今江西省境內。

            9)訟:訴訟,告狀。

            10)于:向。

            11)公:指錢若賡(gēng)。

            12)索:索要。

            13)其:它們。

            14)少頃:一會兒。

            15)因:于是。

            16)蓋:原來。

            17)莫不訝之:人們沒一個不感到驚訝。

            18)眾人怪之:人們都感到很奇怪。

          【 錢若賡斷鵝文言文翻譯】相關文章:

          《錢太守斷鵝》閱讀答案12-17

          孟母斷機文言文翻譯及啟示06-03

          《若石之死》文言文的意思翻譯07-16

          《里革斷罟匡君》文言文原文注釋翻譯04-12

          《錢若水為同州推官》閱讀答案及原文翻譯07-16

          義田記_錢公輔的文言文原文賞析及翻譯08-27

          沁園春·夢孚若翻譯賞析09-01

          詠鵝原文賞析及翻譯04-29

          于翼字文若,太師、燕 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

          李若谷,字子淵,徐州 文言文閱讀題答案及原文翻譯12-06

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  精品国产一区二区在线 | 日本欧美真人三级在线A | 日本亚洲欧洲无免费码在线 | 在线播放国产99re | 在线观看91免费精品国产拍在线 | 色婷婷亚洲婷婷7月 |