《甲與乙相善》文言文譯文

          時間:2022-10-05 05:14:07 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          《甲與乙相善》文言文譯文

            甲與乙相善

          《甲與乙相善》文言文譯文

            甲與乙相善,甲延乙理家政。及官撫軍①,并使佐官政,惟其言是從,久而貲財皆為所干沒②,始悟其奸,稍稍譙③責之。乙挾甲陰事,遽反噬④。甲不勝憤,乃投牒訴城隍。

            夜夢城隍語之曰:“乙險惡如是,公何以信任不疑?”

            甲曰:“為其事事如我意也。”

            神喟然曰:“人能事事如我意,可畏甚矣!公不畏之,而反喜之,不公之紿⑤而紿誰耶?渠⑥惡貫將盈,終必食報,若公則自貽伊戚⑦,可無庸訴也。”

            (選自紀昀《閱微草堂筆記》)

            【注釋】

            ①官撫軍:做官至撫軍。撫軍,官職名。

            ②干沒:吞沒。

            ③譙:責備。

            ④反噬:反咬一口。

            ⑤紿(dai):哄騙,欺騙。

            ⑥渠:他。

            ⑦自貽伊戚:自作自受。

            【試題】

            1.加點詞意思不同的一組。( )

            A.及官撫軍 B.乙險惡如是

            及郡下,詣太守 是進亦憂,退亦憂

            C.公不畏之 D.渠惡貫將盈

            悍吏之來無鄉 而計其長曾不盈寸

            2.翻譯下面的句子。

            人能事事如我意,可畏甚矣!

            3.從“甲”的經歷中,你能得到怎樣的做人道理?

            【答案】

            1.C

            2.一個能事事都順著我心意的人,可怕得很啊!

            3.人們都希望別人順從自己,喜歡聽奉承的話。但遇事不講原則,遇挫錯不及時糾正,必將害人害己。時時事事順從你、奉承你的人,不一定是真正的朋友。

            【譯文】

            甲乙兩人是好朋友。甲請乙幫助自己料理家庭各方面的事務。后來甲當了撫軍,甲又請乙輔助公務。對乙的話甲言出即聽計從。時間一長,甲發現自己的財產都被乙侵占了。甲發現后,雖然看出乙的奸詐,但是考慮到兩人多年的關系和情分,只是稍微責備了幾句。由于乙抓住了甲的短處和陰私,不但不認錯,反而反咬一口,指責甲的不是。甲非常氣憤,便向城隍神告狀。

            當夜,甲夢見城隍對他說:“乙這個人陰險惡毒,你為什么會那樣地信任他呢?”

            甲說:“因為他事事順著我的心意。'

            城隍感慨道:“一個能事事順著你的心意的人,可怕得很哪!你不但不怕他,還喜歡他,他不欺騙你還欺騙誰?這個人已經惡貫滿盈,一定會得到報應的;而你則是自作自受,請你不要再告狀了。”

            【簡評】

            有些人喜歡事事迎合別人的心意,而他們常有險惡的用心。他們往往損人利己,令人可怕。但有些人卻對這種險惡的人深信不疑,結果養虎為患,自食惡果。這則故事很能發人深思。故事中有迷信色彩,閱讀時要注意辨析。

          【《甲與乙相善》文言文譯文】相關文章:

          初中寫人作文:同桌甲同桌乙02-28

          甲控乙供材料管理辦法06-21

          甲和乙簽訂租賃合同06-19

          文言文《狼》的譯文11-25

          童趣文言文原文及譯文10-19

          《口技》文言文譯文及注釋12-28

          文言文師說的相關譯文04-19

          文言文原文及譯文賞析09-25

          文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

          文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲午夜理论久久久久 | 亚洲VA久久久噜噜噜久久 | 婷婷色综合AⅤ视频 | 永久免费国产成 | 婷婷色香五月综合缴缴情香蕉 | 亚洲中文字幕日产乱码在线 |