文言文《狼》的譯文

          時(shí)間:2022-11-25 14:28:48 小花 文言文 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          文言文《狼》的譯文

            在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文是與駢文相對(duì)的,奇句單行,不講對(duì)偶聲律的散體文。為了幫助更多人學(xué)習(xí)文言文,下面是小編為大家整理的文言文《狼》的譯文,僅供參考,大家一起來看看吧。

          文言文《狼》的譯文

            文言文《狼》的譯文 篇1

            一個(gè)屠夫傍晚回家,擔(dān)子里面的肉已經(jīng)賣完,只有剩下的骨頭。路上遇見兩只狼,緊跟著走了很遠(yuǎn)。

            屠夫害怕了,把骨頭扔給狼。一只狼得到骨頭停下了。另一只狼仍然跟著他。屠夫又把骨頭扔給狼,后面得到骨頭的狼停下了,可是前面得到骨頭的狼又趕到了。骨頭已經(jīng)扔完了。但是兩只狼像原來一樣一起追趕屠夫。

            屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻擊。屠夫看見田野里有一個(gè)打麥場(chǎng),打麥場(chǎng)的主人把柴草堆積在打麥場(chǎng)里,覆蓋成小山(似的)。屠夫于是跑過去靠在柴草堆的下面,放下?lián)幽闷鹜赖丁芍焕遣桓疑锨埃芍劬Τ婪颉?/p>

            一會(huì)兒,一只狼徑直走開了,另一只狼像狗似的.蹲坐在屠夫的前面。時(shí)間長(zhǎng)了,那只狼的眼睛好像閉上了,神情悠閑得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的腦袋,又連砍幾刀把狼殺死。屠夫剛想要走,轉(zhuǎn)身看見柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要鉆洞進(jìn)去,來攻擊屠夫的后面。身子已經(jīng)鉆進(jìn)去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫從狼的后面砍斷了狼的大腿,也把狼殺死了。屠夫這才明白前面的那只狼假裝睡覺,原來是用這種方式來誘惑敵方。

            狼也太狡猾了,可是一會(huì)兒兩只狼都被殺死了,禽獸的欺騙手段能有多少呢?只給人們?cè)黾有α狭T了。

            文言文《狼》的譯文 篇2

            狼

            一屠暮行,為狼所逼。道旁有夜耕者所遺行室,奔入伏焉①。狼自苫中探爪入,屠急捉之,令不可去。顧②無計(jì)可以死之,惟有小刀不盈寸,遂割破爪下皮,以吹豕之法吹之③。極力吹移時(shí),覺狼不甚動(dòng),方縛以帶。出視,則狼脹如牛,股直不能屈,口張不得合,遂負(fù)之以歸。非屠烏能作此謀也?

            導(dǎo)讀:人各有所長(zhǎng),物各有所用。此時(shí),如果不是屠夫,恐怕什么人都會(huì)死于狼之口了。想當(dāng)年,孟嘗君不也是靠雞鳴狗盜之徒而逃脫于虎狼一樣的秦國(guó)嗎?

            注釋:①伏焉:躲藏在那里。

            ②顧:然而,可是。

            ③以吹豕之法吹之:用吹豬的辦法吹它。吹豕,屠夫?qū)⒇i殺死后,為了便于褪毛,在后腿下端皮上斜割一口,用力吹,使膨脹如球。這里是活吹。

            精練:

            一、解釋加點(diǎn)的詞

            1.道旁有夜耕者所遺行室( ) 2.狼自苫中探爪入( )

            3.惟有小刀不盈寸( ) 4.股直不能屈( )

            二、翻譯

            1.極力吹移時(shí),覺狼不甚動(dòng),方縛以帶。

            ________________________________

            2.非屠烏能作此謀也?

            ________________________________

            三、這個(gè)故事給我們的啟示是什么?

            ________________________________

            狼

            一屠夫傍晚行走,被狼追得無路可逃。路邊有晚上種田的人在地頭上臨時(shí)搭的供休息的窩棚,跑進(jìn)去躲藏在那里。狼的爪子從窩棚的籬笆墻外伸人。屠夫用力拽住它,使它無法離去。可是屠夫沒有辦法打死它。屠夫身邊只有一把不到一寸長(zhǎng)的小刀子,于是割破狼爪下的`皮,用吹豬的方法吹它。用勁吹了一段時(shí)間,覺得狼不動(dòng)了,才用帶子把它捆起來。出來一看,那狼大得像牛,腿直不能彎曲,口張開不能合上。于是屠夫背上狼回家。除了屠夫誰(shuí)能想出這個(gè)辦法來?

            一、

            1.地頭上臨時(shí)搭的供休息的棚子

            2.原為草堆,這里指蒙蓋行室之物

            3.滿

            4.大腿

            二、

            1.用勁吹,過了一段時(shí)間,覺得狼不太動(dòng)了,這才用帶子把它捆起來。

            2.若非屠夫,哪里能想出這樣的辦法?

            三、人各有所長(zhǎng),物各有其用,對(duì)學(xué)過的知識(shí)要觸類旁通,靈活運(yùn)用,解決實(shí)際問題。

          【文言文《狼》的譯文】相關(guān)文章:

          《狼》原文及譯文08-08

          童趣文言文原文及譯文10-19

          文言文名句加譯文05-07

          文言文師說的相關(guān)譯文04-19

          曲突徙薪文言文譯文賞析03-10

          文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

          文言文《愛蓮說》譯文及注釋04-08

          文言文《童趣》譯文及賞析11-17

          《口技》文言文譯文及注釋12-28

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  最新在线精品国自 | 色久综合网精品一区二区 | 日本乱色一区二区三区视频 | 中文字幕国产第一页首页 | 日本喷奶水视频中文字幕97 | 亚洲综合国产一区二区三区 |