亮自表后主文言文翻譯

          時間:2022-09-24 09:55:42 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          亮自表后主文言文翻譯

            亮自表后主選自《三國志·諸葛亮傳》。下面是小編推薦給大家的亮自表后主文言文翻譯,希望大家有所收獲。

          亮自表后主文言文翻譯

            亮自表后主

            初,亮自表后主曰:“成都有桑八百株,薄田十五頃,子弟衣食,自有余饒。至于臣在外任,無別調度隨身衣食悉仰于官不別治生以長尺寸。若臣死之日,不使內有余帛,外有贏財,以負陛下。”及卒,如其所言。

            亮自表后主的翻譯

            先前,諸葛亮自己向后主表明說:“成都有桑樹八百株,有不是很肥沃的田15頃,兒子兄弟的穿衣吃飯,他們都會有盈余。而我在外當官,沒有其他的花費,全靠公家的俸祿過活,沒有做其他的兼職營生來增加自己的收入。如果我死的時候,不會出現那種有多余的綢布,多余的錢財這樣的狀況來辜負陛下。 ”到了他死的時候,果真像他所說的那樣。

            亮自表后主的字詞解釋:

            初:一開始

            外任:在外任職

            調度:此指租稅的征調

            仰:靠

            生:生計

            以長尺寸:使之長尺寸,文中指使財產增長一尺一寸

            贏財:余財

            表:古代向帝王上書陳情言事的一種文體

            饒:富饒

            悉:全都

            負:辜負

          【亮自表后主文言文翻譯】相關文章:

          觀棋自羞文言文翻譯03-02

          《孫亮辨奸》文言文翻譯05-16

          陳情表文言文翻譯08-23

          李密《陳情表》文言文及翻譯09-20

          徙木僨表文言文翻譯10-17

          誡子書諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯10-26

          《誡子書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯04-12

          《誡外甥書》諸葛亮文言文原文注釋翻譯11-28

          《陳情表》李密文言文原文注釋翻譯05-07

          后出師表諸葛亮的文言文原文賞析及翻譯12-01

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  天天摸天天添在线视频 | 中文一区二区在线播放 | 最新国产精品自在线观看 | 亚洲精品8MAV在线观看 | 亚洲日韩欧美视频 | 日韩国产亚洲一区二区三区 |