畫(huà)竹文言文賞析

          時(shí)間:2021-06-10 11:38:22 文言文 我要投稿

          畫(huà)竹文言文賞析

            文言文《畫(huà)竹》選自,其原文如下:

          畫(huà)竹文言文賞析

            【原文】

            余家有茅屋三間,南面種竹。夏日新篁初放,綠陽(yáng)照人,置一小榻其中,甚涼適也。秋冬之際,取圍屏竹子,斷兩頭,橫安以為窗欞,用勻薄潔白之紙糊之。風(fēng)和日暖,凍蠅觸紙上,冬冬作小鼓聲。于是一片竹影零亂,豈非天然圖畫(huà)乎!凡吾畫(huà)竹,無(wú)所師承,多得于紙窗粉壁日光月影中耳。

            【注釋】

            篁(hu ng):竹子

            榻(t ):床

            涼適:涼爽舒適

            圍屏骨子:屏風(fēng)架子

            窗欞(l ng):窗子上構(gòu)成格子的木條 欞 ,舊時(shí)窗戶上的雕花格子

            凍蠅:受凍的蒼蠅

            豈非:難道不是

            師承:老師傳授作者

            置:放

            【翻譯】

            我家有草房?jī)砷g,屋的南面種有竹子。,新的竹子剛剛長(zhǎng)出嫩葉,蒼翠碧綠,光亮照人,在里面放一個(gè)小床,非常涼爽舒適在秋冬交替的時(shí)節(jié),拿來(lái)屏風(fēng)的架子,去掉兩端,橫起來(lái)安放就成為窗格,然后用均勻潔白的薄紙把它糊起來(lái)。在風(fēng)和日暖的時(shí)候,受凍的蒼蠅碰在紙上,發(fā)出冬冬的.像敲打小鼓的聲音。在那時(shí),紙上映出一片零亂的竹影,難道這不是一幅天然的圖畫(huà)嗎?我畫(huà)竹子,沒(méi)有老師的指導(dǎo),大多是從紙窗上、墻壁上、日光下、月影中受到啟發(fā)的。

          【畫(huà)竹文言文賞析】相關(guān)文章:

          畫(huà)竹文言文翻譯及賞析04-17

          畫(huà)竹歌原文及賞析10-10

          關(guān)于畫(huà)竹文言文原文06-13

          畫(huà)竹歌原文翻譯及賞析07-16

          白居易《畫(huà)竹歌并引》賞析11-11

          鄭板橋畫(huà)竹文言文翻譯04-07

          畫(huà)竹歌_白居易的詩(shī)原文賞析08-03

          白居易古詩(shī)《畫(huà)竹歌并引》賞析10-07

          《畫(huà)折枝·瘦竹如幽人》翻譯賞析03-12

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  中文字幕乱偷免费视 | 婷婷久久综合九色综合88 | 亚洲欧美日韩精品一区二区 | 日本特黄三级视频在线播放 | 亚洲国产综合久久五月 | 起碰97在线视频国产 |