文言文孫權(quán)勸學(xué)的鑒賞

          時(shí)間:2021-06-11 13:50:58 文言文 我要投稿

          有關(guān)文言文孫權(quán)勸學(xué)的鑒賞

            孫權(quán)勸學(xué)

          有關(guān)文言文孫權(quán)勸學(xué)的鑒賞

            朝代:宋代

            作者:司馬光撰

            原文:

            初,權(quán)謂呂蒙曰:“卿今當(dāng)涂掌事,不可不學(xué)!”蒙辭以軍中多務(wù)。權(quán)曰:“孤豈欲卿治經(jīng)為博士邪?但當(dāng)涉獵,見往事耳。卿言多務(wù),孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。”蒙乃始就學(xué)。

            及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:“卿今者才略,非復(fù)吳下阿蒙!”蒙曰:“士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!”肅遂拜蒙母,結(jié)友而別。

            譯文

            當(dāng)初,孫權(quán)對(duì)呂蒙說:“你現(xiàn)在當(dāng)權(quán)管事,不可以不學(xué)習(xí)!”呂蒙用軍中事務(wù)繁多來推托。孫權(quán)說:“我難道想要你研究儒家經(jīng)典,成為博士(專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官)嗎?我只是讓你粗略地閱讀,了解歷史罷了。你說軍務(wù)繁多,誰比得上我(事務(wù)多)呢?我經(jīng)常讀書,自己覺得獲益很多。”呂蒙于是開始學(xué)習(xí)。

            當(dāng)魯肅到尋陽的時(shí)候,魯肅和呂蒙一起談?wù)撟h事,魯肅十分吃驚地說:“你現(xiàn)在的軍事方面和政治方面的才能和謀略,不再是原來的那個(gè)吳縣的(沒有學(xué)識(shí)的)阿蒙了!”呂蒙說:“志士(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認(rèn)清事物怎么這么晚呢?”于是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結(jié)為朋友后分別了。

            注釋

            1、初:當(dāng)初,起初,這里是追述往事的習(xí)慣用詞。

            2、權(quán):指孫權(quán),字仲謀,吳郡富春(浙江富陽)人,黃龍?jiān)辏ü?22年)稱王于武昌(今湖北鄂城),國號(hào)吳,不久遷都建業(yè),(今江蘇南京)。229年稱帝。

            3、謂……曰:謂,告訴;連用表示“對(duì)……說”。

            4、呂蒙:字子明,三國時(shí)吳國名將,汝南富陂(今安徽省阜南縣東南)人。

            5、卿:古代君對(duì)臣或朋友之間的愛稱。

            6、今:當(dāng)今。

            7、當(dāng)涂:當(dāng)?shù)溃?dāng)權(quán)。

            8、掌事:掌管政事。

            9、辭:推托。

            10、以:介詞,用。

            11、務(wù):事務(wù)。

            12、孤:古時(shí)王侯的.自稱。

            13、豈:難道。

            14、治經(jīng):研究儒家經(jīng)典。治,研究。“經(jīng)”指《詩經(jīng)》《尚書》《禮記》《周易》《春秋》等書。

            15、博士:當(dāng)時(shí)專掌經(jīng)學(xué)傳授的學(xué)官。

            16、邪(yé):通“耶”,語氣詞,表示反問或疑問的語氣。

            17、但:只,僅。

            18、當(dāng):應(yīng)當(dāng)。

            19、涉獵:粗略地閱讀。

            20、見往事:了解歷史。見,了解;往事,指歷史。

            21、耳:語氣詞,表示限制語氣,罷了。

            22、多務(wù):事務(wù)多,雜事多。務(wù),事務(wù)。

            23、孰若:與……相比如何;誰像(我)。孰:誰,哪個(gè);若:比得上。

            24、益:好處。

            25、乃:于是,就。

            26、始:開始。

            27、就學(xué):指從事學(xué)習(xí)。就,單獨(dú)翻譯為從事。

            28、及:到了……的時(shí)候。

            29、過:到。

            30、尋陽:縣名,在湖北黃梅西南。

            31、論議:討論議事。

            32、大:非常,十分。

            33、驚:驚奇。

            34、者:用在時(shí)間詞后面,不譯。

            35、才略:軍事方面或政治方面的才干和謀略。

            36、非復(fù):不再是。復(fù):再,又。

            37、吳下阿蒙:指在吳下時(shí)的沒有才學(xué)的呂蒙。吳下,指吳縣,如今江蘇蘇州。阿蒙,指呂蒙,名字前加"阿",有親昵的意味。現(xiàn)指才識(shí)尚淺的人。

            38、士別三日:與讀書的人分別幾天。三:幾天,這里指“幾”。士,讀書人。

            39、即:就。

            40、更(gēng):重新。

            41、刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。刮目:擦擦眼。待:看待。

            42、大兄:長兄,這里是對(duì)同輩年長者的尊稱。

            43、何:為什么。

            44、見事:認(rèn)清事物。見,認(rèn)清,識(shí)別。

            45、乎:啊。表感嘆或反問語氣。

            46、遂:于是,就。

            47、拜:拜見。

            48、別:離開。

          【文言文孫權(quán)勸學(xué)的鑒賞】相關(guān)文章:

          《孫權(quán)勸學(xué)》文言文鑒賞07-28

          《孫權(quán)勸學(xué)》鑒賞10-30

          孫權(quán)勸學(xué)原文鑒賞06-13

          司馬光《孫權(quán)勸學(xué)》鑒賞03-27

          孫權(quán)勸學(xué)文言文02-25

          文言文孫權(quán)勸學(xué)全文06-13

          孫權(quán)勸學(xué)的文言文翻譯10-15

          文言文孫權(quán)勸學(xué)的翻譯10-25

          《孫權(quán)勸學(xué)》的文言文翻譯10-22

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲AV本道一区二区三区 | 日本va中文字幕 | 日本免费a级片 | 日本一区二区在线观看免费 | 一区二区国产高清视频在线 | 亚洲人成色77777在线观看 |