王冕夜讀文言文

          時間:2022-08-17 12:17:52 文言文 我要投稿

          王冕夜讀文言文

            文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四運動”以前漢民族所使用的語言。主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語言。下面是小編給大家帶來的王冕夜讀文言文,希望能幫到大家!

          王冕夜讀文言文

            【原文】

            王冕者,諸暨人。七八歲時,父命牧牛隴上,竊入學舍,聽諸生誦書;聽已,輒默記。暮歸,忘其牛,父怒撻之。已而復如初。母曰:“兒癡如此,曷不聽其所為?”冕因去,依僧寺以居。夜潛出坐佛膝上,執策映長明燈讀之,瑯瑯達旦。佛像多土偶,獰惡可怖,;冕小兒,恬若不知。安陽韓性聞而異之,錄為弟子,學逐為通儒。

            【譯文】

            王冕是諸暨縣人。七八歲時,父親叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑進學堂,去聽學生念書。聽完以后,總是默默地記住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘記了。王冕的父親大怒,打了王冕一頓。過后,他仍是這樣。他的母親說:“這孩子想讀書這樣入迷,為什么不由著他呢?”王冕于是離開家,寄住在寺廟里。一到夜里,他就暗暗地走出來,坐在佛像的膝蓋上,手里拿著書冊就著佛像前長明燈的燈光誦讀,書聲瑯瑯一直讀到天亮。佛像多是泥塑的,一個個面目猙獰兇惡,令人害怕。王冕雖是小孩,卻神色安然,好像沒有看見似的。安陽的韓性聽說了王冕苦讀的事。感到很是驚訝,就收他作了自己的`弟子,王冕發憤學習最后終于成為了一個博學的人。

            注釋

            (1)諸暨:縣名,今屬浙江省,現諸暨市。

            (2)牧:牧牛。

            (3)隴:通“壟”,田埂。

            (4)竊:偷偷地。

            (5)學舍:學堂。

            (6)諸生:學生們。

            (7)已:畢。

            (8)輒:就。

            (9)蹊田:踐踏田地,指踩壞了莊稼。

            (10)撻:用鞭子、棍子等打人。

            (11)癡:此指一心一意。入迷,癡迷。

            (12)聽:聽憑。

            (13)去:離開。

            (14)依:投靠。

            (15)潛:暗暗地、悄悄地走。

            (16)執策:策通“冊”,書本。執策:拿著書。

            (17)長明燈:佛像前晝夜不熄的燈。

            (18)達旦:到早晨,到天亮。旦:早上。

            (19)偶:偶像。

            (20)獰惡可怖:猙獰兇惡,令人害怕。獰,兇惡。

            (21)恬:神色安然,滿不在乎的樣子。

            (22)錄:收。

            (23)弟子:學生

            (24)遂:成。

            (25)通儒:博學多通的儒生。

            (26)卒:死去;死亡。

            (27)詞類活用:安陽韓性聞而異之 異,意動用法,對……感到驚訝!

          【王冕夜讀文言文】相關文章:

          王冕夜讀文言文翻譯04-11

          王冕僧寺夜讀文言文翻譯08-17

          《王冕僧寺夜讀》文言文原文及翻譯03-16

          王冕僧寺夜讀文言文閱讀及譯文08-08

          王冕僧寺夜讀03-10

          王冕僧寺夜讀改寫04-30

          《王冕僧寺夜讀》文言文閱讀訓練含答案04-02

          王冕夜讀閱讀答案04-02

          《王冕僧寺夜讀》閱讀答案04-01

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲国产日韩欧美另类卡通动漫 | 亚洲五月天激情在线观看 | 伊人中文在线最新版天堂 | 亚洲欧美天堂在线 | 亚洲午夜福利国产门事件 | 亚洲国产精品久久精品 |