時(shí)間:2022-09-25 11:42:31 文言文 我要投稿
          • 相關(guān)推薦

          文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋

            作者:佚名

          文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋

            姤,遇也,柔遇剛也。勿用取女,不可與長(zhǎng)也。天地相遇,品物咸章也。剛遇中正,天下大行也。姤之時(shí)義大矣哉。

            譯文

            姤,相遇。陰柔遇陽(yáng)剛。“不要娶此女”,不可與(她)長(zhǎng)久相處。天地相遇,眾物皆光明。(九五)陽(yáng)剛居中得正,大行于天下。《姤》卦之時(shí),所含意義太大啦!

            注釋

            此釋《姤》卦卦名及卦辭之義。遇:不期而合。柔遇剛:《姤》一陰五陽(yáng),一陰在下而與五陽(yáng)相遇。取:娶。長(zhǎng):長(zhǎng)久。品物咸章“眾物顯明。品,眾。章,顯著,顯明。剛遇中正:九五陽(yáng)剛居中得正。天下大行:《姤》卦下巽上乾,乾為天,巽為風(fēng),風(fēng)行天下,故曰“天下大行”。

          【文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋】相關(guān)文章:

          《易傳·彖傳下·蹇》文言文譯文及注釋11-02

          《易傳彖傳上豫》文言文翻譯08-21

          《易傳》 文言文翻譯及注釋03-22

          文言文《愛(ài)蓮說(shuō)》譯文及注釋04-08

          文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

          《口技》文言文譯文及注釋12-28

          文言文《陳情表》譯文與注釋09-05

          《陋室銘》文言文譯文及注釋08-29

          文言文《滿井游記》譯文及注釋08-07

          文言文《出師表》譯文及注釋12-06

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  欲香欲色天天综合久久 | 亚洲国产中字幕在线尤视频 | 午夜日网站一线在线观看 | 偷拍激情视频一区二区三区 | 又大又黄又爽在线观看免费视频 | 中文字幕久热精品 |