《易傳》文言文譯文及注釋

          時間:2022-07-15 23:28:07 文言文 我要投稿

          《易傳》文言文譯文及注釋

            《易傳》是一部戰國時期解說和發揮《易經》的論文集,其學說本于孔子,具體成于孔子后學之手。《易傳》共7種10篇,它們是《彖傳》上下篇、《象傳》上下篇、《文言傳》、《系辭傳》上下角、《說卦傳》、《序卦傳》和《雜卦傳》。自漢代起,它們又被稱為“十翼”。

          《易傳》文言文譯文及注釋

            離,麗也;日月麗乎天,百谷草木麗乎土,重明以麗乎正,乃化成天下。柔麗乎中正,故亨,是以畜牝牛吉也。

            譯文

            離,為附著。日月依附于天(而光明),百谷草木依附于地(而生長),(日月)重明而依附于正道,才化育生成天下(萬物)。陰柔依附于中正(之道),所以“亨通”。因而“畜養母牛,吉祥”。

            注釋

            此釋《離》卦卦名及卦辭之義。麗:依附。土:一本作“地”,案《易傳》多以天地相稱,故作“地”為勝。重明以麗乎正:《離》卦上下皆為離,離為明,故曰“重明”,內卦三爻皆得正位,故曰正。此是說外卦重明依附于內卦之正。柔麗乎中正:《離》卦六二、六五居中,六二得正。畜牝牛吉:畜養母牛得吉。牝,母。

          【《易傳》文言文譯文及注釋】相關文章:

          《易傳》文言文譯文及注釋4篇04-10

          《易傳·彖傳下·蹇》文言文譯文及注釋11-02

          文言文《易傳·彖傳下·姤》 的譯文及注釋09-25

          《易傳·彖傳下·解》文言文譯文及注釋09-26

          《易傳》 文言文翻譯及注釋03-22

          《易傳.彖傳上.履》文言文及譯文09-25

          文言文譯文及注釋10-05

          文言文《易傳彖傳上大畜》 譯文09-25

          文言文《塞翁失馬》的譯文及注釋01-29

          文言文《公輸》譯文及注釋08-26

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  尤物在线精品视频免费看 | 久久伊人精品青青草原日本 | 日韩欧美高清在线 | 日本中文字幕在线 | 中文字幕在线观看精品 | 亚洲乱码中文字幕永久在线 |