《螳螂捕蟬》文言文翻譯

          時間:2021-06-15 20:29:41 文言文 我要投稿

          《螳螂捕蟬》文言文翻譯

            原文

          《螳螂捕蟬》文言文翻譯

            吳王欲伐荊(1),告其左右曰:“敢有諫者死!”舍人有少孺子(2)者欲諫不敢,則懷丸操彈(3)于后園,露沾其衣,如是者三旦。吳王曰:“子來,何苦沾衣如此!”對曰:“園中有樹,其上有蟬,蟬高居悲鳴,飲露,不知螳螂在其后也;螳螂委身曲附(4),欲取蟬,而不知黃雀在其傍也;黃雀延頸,欲啄螳螂,而不知彈丸在其下也。此三者皆務欲(5)得其前利(6),而不顧其后之有患也!眳峭踉唬骸吧圃眨 蹦肆T其兵。

            譯文

            春秋時期,吳國國王壽夢準備攻打荊地(楚國),遭到大臣的反對。吳王很惱火,在召見群臣的會上警告:“有誰膽敢阻止我出兵,將他處死!” 盡管如此,還是有人想阻止吳王出兵。王宮中一個青年侍衛官想出一個好辦法:每天早晨,他拿著彈弓、彈丸在王宮后花園轉來轉去,露水濕透他的衣鞋,接連三天如此。吳王很奇怪,問道:“這是為何?”侍衛道:“園中的.大樹上有一只蟬,它一面唱歌,一面吸飲露水,卻不知已有一只螳螂在向它逼近;螳螂想捕蟬,但不知旁邊又來了黃雀;而當黃雀正準備啄螳螂時,它又怎知我的彈丸已對準它呢?它們三個都只顧眼前利益而看不到后邊的災禍。”吳王一聽很受啟發,隨后取消了這次軍事行動。

          【《螳螂捕蟬》文言文翻譯】相關文章:

          螳螂捕蟬文言文翻譯03-17

          螳螂捕蟬的文言文翻譯08-01

          螳螂捕蟬文言文翻譯10-04

          文言文《螳螂捕蟬》原文翻譯和道理05-28

          螳螂捕蟬原文翻譯12-29

          螳螂捕蟬原文及翻譯03-06

          螳螂捕蟬課文翻譯11-14

          文言文《螳螂捕蟬》的含義04-14

          螳螂捕蟬文言文鑒賞06-11

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  一区二区三区中文字幕密桃 | 天天躁日日躁久久 | 亚洲国产动漫一区 | 日本阿v片在线播放免费 | 精品在线一区二区日韩国产精品 | 午夜国语精品自产拍在线观看 |