今者臣來文言文翻譯寓意

          時間:2022-03-15 12:36:44 文言文 我要投稿

          今者臣來文言文翻譯寓意

            在年少學習的日子里,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。是不是有很多人在為文言文的理解而發愁?以下是小編精心整理的今者臣來文言文翻譯寓意,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

          今者臣來文言文翻譯寓意

            今者臣來,見人于大行,方北面而持其駕,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,將奚為北面?”曰:“吾馬良。”曰:“馬雖良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用雖多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”

            此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名,王之動愈數,而離王愈遠耳。猶至楚而北行也。"

            翻譯

            今天我回來的時候,在大路上遇見一個人,正面朝著北方駕車,他告訴我說:“我想到楚國北方去。”我說:“你要到楚國去,為什么向北走啊?”他說:‘因為我的馬好。’我說:“馬即使不錯,但是這不是去楚國的路。”他說:‘可我的路費多。’我說:“即使路費再多,但這也不是去楚國的方向啊。”他又說:“我的車夫善于趕路。”我最后說:“這幾樣越好,反而會使您離楚國越遠罷了!”如今大王的每一個行動都想建立霸業,每一個行動都想在天下取得威信;然而依仗魏國的強大,軍隊的精良,而去攻打邯鄲,以使土地擴展,名分尊貴,大王這樣的行動越多,那么距離大王的事業無疑是越來越遠。這不是和今天我遇見的那位想到楚國去卻向北走的`人一樣嗎?”

            注釋

            1.駕:車。

            2.欲:想。

            3.善:技術好,善于,擅長。

            4.御者:車夫。

            5.中道:半路。反:通假字,同“返”,返回。

            6.去:彈下(身上的塵土)。

            7.數:頻繁。

            8.用:資用,指路費。費用,這里指錢財,資產。

            9.為:為什么。

            10.舉:舉動

            11.信:信用。

            12.廣:擴大(土地)。

            13.尊名:抬高聲望。

            14.王:指建立王業。

            15.恃:仰仗。

            16.方:正在。

            17.之:到……去。

            18.奚:為何。

            19.焦:皺褶。

            20.“申:通假字,同“伸”,伸展。

            21.大行:即太行山,在今河北、山西交界處。

            22.離王愈遠耳”:“王” wàng稱王,指成為天下的共主。

            23.季梁:魏國人。

            24.猶:如同。

            25.魏:戰國時代國名,疆城在現今河南省北部,山西省南部一帶地區。

            26.伸:伸張,這里指擴展勢力。

            27.邯鄲:音漢丹,戰國時代趙國的都城,在現今河北省邯鄲縣西南一帶。

            28.太行:就是太行山,坐落在山西與河北兩省的交界處。

            29.良:好。

            30.吾:我。

            寓意

            上述的這個故事現在概括為成語:南轅北轍。

            寓意:“南轅北轍”這則成語的轅是車杠;轍是車輪在路上留下的痕跡。轅向南轍向北,比喻行動與目的相反,結果離目標越來越遠。

            故事背景

            戰國后期,一度稱雄天下的魏國國力漸衰,可是國君魏安厘王仍想出兵攻伐趙國。謀臣季梁本已奉命出使鄰邦,聽到這個消息,立刻半途折回,風塵仆仆趕來求見安厘王,勸阻伐趙。

            季梁為了打動魏王,來了個現身說法,以自己的經歷,帶出了今者臣來的故事,形象地說明了魏王的行動與自己的目的背道而馳的道理。其實這個故事并不一定就發生在季梁身上,他之所以與自己的親身經歷相聯系,是為了讓故事顯得生動和真實,從而更具有說服力。我們在說服他人時不妨也用這種說法,將一些故事、案例融入自己的親身經歷,這樣就更容易打動人。

            閱讀訓練

            1、翻譯下列句子。

            ①吾欲之楚。

            ②馬雖良,此非楚之路也。

            2、①用一個成語概括本文內容,這個成語是

            ②讀了這則短文后,你受到什么啟發?

            參考答案

            1、①我想要去楚國②馬雖好,但這不是去楚國的路。

            2、①南轅北轍或背道而馳②要想達到預期的目標,必須認清努力方向。如果行動與目標完全相反,即使有許多優點和長處,也不一定能獲得成功。

          【今者臣來文言文翻譯寓意】相關文章:

          詩經采薇今我來思翻譯11-13

          知人者智文言文翻譯06-02

          魏明帝畏臣與唐太宗斥臣文言文閱讀題及答案翻譯08-09

          疴僂者承蜩文言文翻譯12-29

          蜀賈賣藥文言文翻譯注釋及寓意06-01

          書博雞者事文言文原文及翻譯08-29

          千金市骨文言文翻譯注釋寓意道理06-04

          河中石獸翻譯與寓意10-26

          《圬者王承福傳》韓愈文言文原文注釋翻譯12-05

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  日本三级欧美三级人妇视频黑白配 | 一本大道香蕉在线精品亚洲 | 亚洲国产午夜福利线播放 | 日本性变态另类性高潮 | 亚洲国产综合视频 | 在线亚洲国产职场丝袜 |