心不在馬的文言文翻譯

          時間:2024-04-06 10:43:17 文言文 我要投稿
          • 相關推薦

          心不在馬的文言文翻譯

            在平凡的學習生活中,大家都經常接觸到文言文吧?文言文是一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。為了幫助更多人學習文言文,以下是小編幫大家整理的心不在馬的文言文翻譯,僅供參考,歡迎大家閱讀。

          心不在馬的文言文翻譯

            原文

            趙襄主學御于王子期,俄而與子期逐,三易馬而三后。

            襄主曰:“子之教我御,術未盡也。”

            對曰:“術已盡,用之則過也。凡御之所貴,馬體安于車,人心調于馬,而后可以進速致遠。今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道爭遠,非先則后也。而先后皆心在于臣,上何以調于馬?此君之所以后也!

            注釋:

            選自(韓非《喻老》)

            1、御:駕車。

            2、王子期:應作“王子于期”,就是下文于期。古代有王子氏,這個人當是姓王子,名于期。

            3、逐:追趕,這里指駕車賽馬。

            4、易:調換。

            5、王于期:即下文的“于期”,是個善于駕車的人。

            6、所貴:意為關鍵所在,最要緊的。

            7、調:協調。指跳度,駕馭。

            8、逮:趕上。

            9、于:被。

            10、誘道:誘導,引導馬匹沿著道路前進,把馬引到正路上去。

            11、上:同“尚”,還。

            12、俄而:不久。

            13、所以:……的原因。

            14、盡:全部。

            譯文:

            趙襄主向王子期學習駕車,不久就和王子期比賽,趙襄主換了三次馬,三次都落后了。趙襄主說:“你教我駕車,沒有把真本事全傳給我!蓖踝悠诨卮鹫f:“真本事都交給您了,是您使用的不恰當。凡駕馭馬車特別注重的是,要使馬套在車轅里很舒適,人的注意力要集中在馬上,這樣才可以加快速度達到目的。現在國君您在落后時就一心想快點追上我,跑在前面時又怕被我趕上。其實駕車比賽這件事,不是跑在前面就是落在后面。而您不管是跑在前面還是落在后面,都總是把心思用在和我比賽輸贏上,還有什么心思去注意馬呢?這就是您為什么會落后的原因了!

            啟示:

            做事要目標明確,全神貫注。如果不專心致志,而只會考慮個人的利害得失,就會事與愿違。學習也是這樣,只有拋棄雜念,集中精力,才能使自己的智慧和才能得以充分發揮,取得好的成績。

            趙襄王賽車時心不在馬,終致失敗的教訓說明:我們無論做什么事,都要專心致志,集中精力,掌握要領,不計功利,努力將每一件事情做好。如果過于患得患失,為名利所累,往往會事與愿違,把事情的結果弄糟。

            重要句子

            今君后則欲逮臣,先則恐逮于臣。夫誘道爭遠,非先則后也。而先后心皆在于臣,尚何以調于馬,此君之所以后也!

          【心不在馬的文言文翻譯】相關文章:

          《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯04-15

          馬說文言文的翻譯04-14

          《馬說》文言文翻譯08-08

          文言文馬說原文及翻譯07-18

          文言文《馬說》原文及翻譯08-16

          《馬說》文言文原文翻譯07-26

          馬說文言文翻譯及原文08-25

          文言文馬說原文及翻譯02-21

          馬說文言文翻譯及注釋04-03

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  亚洲一级精品在线免费看 | 日韩精品在线盗摄 | 亚洲高清在线精品尤物三区 | 制服丝袜亚洲中文欧美在线 | 图片色色中文字幕 | 色婷婷婷亚洲综合丁香五月 |