《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯

          時間:2021-06-13 16:33:09 閱讀答案 我要投稿

          《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯

            孟子曰:“世俗所謂不孝者五:惰其四支①,不顧父母之養,一不孝也;博養好飲酒,不顧父母之養,二不孝也;好貨財,私妻子,不顧父母之養,三不孝也;從②耳目之欲,以為父母戮③,四不孝也;好勇斗很④,以危父母,五不孝也。

          《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯

            ——選自《孟子·離婁下》

            注:①四支:即“四肢”。 ②私:偏愛。 ③從:通“縱”,放縱。 ④戮:羞辱。 ⑤很:通“狠”。

            1.給下邊語句加上標點符號。

            從耳目之欲以為父母戮四不孝也好勇斗很以危父母五不孝也

            2.寫出下邊語句大意。

            惰其四支,不顧父母之養,一不孝也。

            3.用精練的語言概括出語段的主要內容。

            參考答案

            1.從耳目之欲,以為父母戮,四不孝也;好勇斗狠,以危父母,五不孝也。

            2.性情懶惰,不供養父母,這是不孝的.第一種表現(大意對即可)

            3.“不孝的五種表現”或“五種不孝的行為”

            注釋

           、偎闹В杭此闹。

           、趶模和翱v”。

           、勐荆盒呷琛

           、芎埽和 “狠”

            譯文

            孟子說:“通常認為不孝的情況有五種:四肢懶惰,不管贍養父母,這是第一種;酗酒聚賭,不管贍養父母,這是第二種;貪吝錢財,只顧老婆孩子,不管贍養父母,這是第三種;放縱#色享樂,使父母感到羞辱,這是第四種;逞勇好斗,連累父母,這是第五種。”

          【《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯】相關文章:

          孟子離婁下原文和翻譯02-08

          孟子離婁下原文06-12

          孟子離婁原文和翻譯03-17

          孟子離婁上原文和翻譯03-18

          《孟子,離婁章句下》 文言文原文及翻譯06-15

          《孟子·離婁章句下·第三十二節》原文及翻譯07-02

          孟子·離婁章句下·第二節原文翻譯及注釋06-23

          《孟子·告子下》閱讀答案及原文翻譯06-16

          《孟子》閱讀答案及原文翻譯06-16

          国产精品好爽好紧好大_亚洲男人综合久久综合_欧美福利电影a在线播放www_国产精品99久久精品无码

                  欧美大片在线视观看喷水 | 亚洲视频中文字幕在线观看 | 在线观看国产网址你懂的 | 亚洲最新在线免费观看 | 亚洲国产精品线路久久人妖 | 亚洲欧美唯美国产伦综合 |